heftig przymiotnik, przysłówek silny, gwałtowny, energicznie, mocno |
kräftig przymiotnik, przysłówek silny, mocny, pożywny, ostry, silnie, mocno; kräftige Suppe pożywna zupa; kräftiger Geruch mocny zapach |
kraftvoll przymiotnik, przysłówek silny, mocny, silnie, mocno |
bärig przymiotnik pot. silny, potężny, świetny; ein bäriger Kerl pot. krzepki chłop |
schlagkräftig przymiotnik, przysłówek mil. dysponujący siłą uderzeniową, silny, przekonujący, skuteczny, przekonująco, skutecznie |
stark przymiotnik, przysłówek mocny, silny, mocno, silnie |
kernig przymiotnik silny, dosadny, pełny pestek, jędrny; ein kerniger Mann silny mężczyzna; eine kernige Rede dosadna mowa; ein kerniger Wein mocne wino; kernige Orangen pomarańcze pełne pestek |
bärenstark przymiotnik silny jak niedźwiedź |
markig przymiotnik dosadny, wyrazisty; eine markige Stimme silny głos |
stämmig przymiotnik krępy, przysadzisty, mocny, silny; ein stämmiger Mann krępy mężczyzna |
Baum der (PL die Bäume) drzewo; einen Baum fällen ścinać drzewo; die Bäume verlieren ihr Laub drzewa zrzucają swoje liście; stark wie ein Baum przen. silny jak dąb |
Konjunkturabschwung der (PL die Konjunkturabschwünge) ekon. silny spadek koniunktury |
Abführung die (nur Singular) odprowadzanie der Steuern podatków, odprowadzanie der Feuchtigkeit/der Abluft wilgoci/zużytego powietrza, aresztowanie, jęz. cudzysłów zamykający; der Mann leistete bei der Abführung heftigen Widerstand mężczyzna stawiał silny opór podczas aresztowania |
Wind der (PL die Winde) wiatr; ein sanfter/frischer/starker Wind lekki/orzeźwiający/silny wiatr; der Wind dreht sich/schlägt um wiatr zmienia kierunek; der Wind bläst/pfeift/braust wiatr dmie/świszcze/szumi; bei Wind und Wetter w każdą pogodę; die Kräfte des Windes für etwas nutzen wykorzystywać do czegoś siłę wiatru; gegen den Wind segeln płynąć pod prąd; in den Wind reden przen. rzucać grochem o ścianę; wissen, woher der Wind weht przen. wiedzieć, skąd wieje wiatr; etwas in den Wind schreiben przen. podarować sobie coś, zapomnieć o czymś; durch den Wind sein pot. być rozkojarzonym |
Absicht die (PL die Absichten) zamiar, intencja; gute Absichten haben mieć dobre zamiary; in der Absicht, etwas zu tun z zamiarem zrobienia czegoś; etwas mit/ohne Absicht tun czynić coś celowo, czynić coś umyślnie / czynić coś nieumyślnie feste Absicht haben mieć silny zamiar, być zdeterminowanym; Absicht ist die Seele der Tat lit. intencja jest duszą czynu |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-11-2024 01:27
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!