Rauchfahne die (PL die Rauchfahnen) smuga dymu |
Lichtkegel der (PL die Lichtkegel) stożek świetlny, smuga światła, wiązka światła |
Staubschleier der (PL die Staubschleier) smuga kurzu |
Strahl der (PL die Strahlen) promień, strumień (światła); ein Strahl fiel durch den Türspalt smuga światła padała przez szparę w drzwiach; er richtete den Strahl der Taschenlampe nach draußen skierował strumień światła latarki na zewnątrz; ultraviolette Strahlen promienie ultrafioletowe; die warmen Strahlen der Sonne ciepłe promienie słońca; ein Strahl der Hoffnung lag auf ihrem Gesicht promyk nadziei pojawił się na jej twarzy |
Streifen der (PL die Streifen) pas, pasek, smuga, pręga; einen Streifen drehen kręcić film |
Regenschleier der (PL die Regenschleier) smuga deszczu, welon deszczu |
Streiflicht das (PL die Streiflichter) smuga światła; Streiflichter auf etwas werfen przen. lit. rzucać na coś światło, naświetlać coś |
Schliere die (PL die Schlieren) smuga, skaza szkła, reg. śluz |
Kondensstreifen der (PL die Kondensstreifen) fiz. smuga kondensacyjna |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-11-2024 01:27
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!