SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

die Anemone - zawilec
die Forsythie - forsycja
die Frühjahrstagundnachtgleiche - równonoc wiosenna
der Frühling - wiosna
die Hyazinthe - hiacynt
das Kätzchen - bazia
keimen - kiełkować
die Knospe - pąk, pączek
der Krokus - krokus
die Narzisse - narcyz
die Schlüsselblume - pierwiosnek
das Schneeglöckchen - przebiśnieg
sprießen - wschodzić, wypuszczać pędy
die Tulpe - tulipan
der Vorfrühling - przedwiośnie

 
Belang der (nur Singular) znaczenie; ohne Belang bez znaczenia; Belange sprawy, interesy
Belange PL interesy, sprawy
Crux die (nur Singular) lit. ciężar, utrapienie, problem, sedno; die Crux bei der Sache ist, dass... sedno sprawy tkwi w tym, że..., istota sprawy polega na tym, że...
Krux die (nur Singular) lit. ciężar, utrapienie, problem, sedno; die Krux bei der Sache ist, dass... sedno sprawy tkwi w tym, że..., istota sprawy polega na tym, że...
zurückstellen czasownik stellt zurück, stellte zurück, hat zurückgestellt kłaść z powrotem, odkładać na swoje miejsce, odraczać; die Uhr zurückstellen cofać zegarek; die eigenen Interessen zurückstellen odkładać na bok własne sprawy
nachhaken czasownik hakt nach, hakte nach, hat nachgehakt wnikliwie dopytywać, dociekając wracać in einer Sache do jakiejś sprawy
einmischen czasownik mischt ein, mischte ein, hat eingemischt wtrącać, mieszać; sich in etwas (AKK) się w coś, się do czegoś; sich in fremde Angelegenheiten einmischen wtrącać się w nie swoje sprawy; sich in ein Gespräch einmischen wtrącać się do rozmowy; misch dich nicht ein! nie wtrącaj się!
Geldangelegenheit die (PL die Geldangelegenheiten, mst PL) sprawy finansowe; in Geldangelegenheiten w sprawach finansowych
Ding das (PL die Dinge/pot. Dinger) rzecz, przedmiot; die Dinge beim Namen nennen nazywać rzeczy po imieniu; krumme Dinger pot. podejrzane sprawy, sprawki, przekręty
Angelpunkt der (PL die Angelpunkte) obszar kluczowy, meritum, sedno; der Dreh- und Angelpunkt einer Sache sein być sednem sprawy
Pudel der (PL die Pudel) zool. pudel; wie ein begossener Pudel dastehen pot. tulić uszy po sobie; das ist des Pudels Kern to jest sedno sprawy
Schwerbehindertenangelegenheiten PL sprawy związane z osobami ciężko upośledzonymi
Seewesen das (nur Singular) sprawy morskie
Steuerwesen das (nur Singular) sprawy podatkowe
Verwaltungswesen das (nur Singular) sprawy administracyjne
Rechtsfrieden der (nur Singular) porządek prawny, zaakceptowanie rozstrzygnięcia sprawy
unvermerkt przysłówek niepostrzeżenie, cichaczem, nieświadomie, nie zdając sobie sprawy
Wiederaufnahme die (nur Singular) wznowienie (rozmowy), powrót (tematu); Wiederaufnahme des Verfahrens prawn. wznowienie postępowania, ponowne rozpatrzenie sprawy
Grund der (PL die Gründe) grunt, ziemia, przyczyna, powód, tło, dno, podstawa, istota rzeczy, fundament; aus diesem Grund z tego powodu; einer Sache auf den Grund gehen dochodzić sedna sprawy; auf Grund laufen osiąść na mieliźnie; zu Grunde gehen ginąć, marnieć, upadać, sczeznąć; zu Grunde richten destruować, gubić, rujnować, wyniszczać, zaprzepaszczać; im Grunde genommen w gruncie rzeczy, w zasadzie, właściwie
mischen czasownik mischt, mischte, hat gemischt mieszać, tasować (karty); sich mischen wtrącać się, mieszać się; sich (AKK) in fremde Angelegenheiten mischen mieszać się w nie swoje sprawy
Dossier das (PL die Dossiers) dossier, zbiór dokumentów i akt dotyczących danej osoby lub sprawy
sachdienlich przymiotnik dotyczący sprawy, istotny
solche zaimek taka, takie (Pl, 3. Person); ich habe solche Angst mam takiego stracha; solche Sachen interessieren mich nicht takie sprawy mnie nie interesują
Sicherheitsbelange PL sprawy bezpieczeństwa, kwestie związane z bezpieczeństwem
unsachlich przymiotnik nierzeczowy, bezprzedmiotowy; unsachlich werden odbiegać od sedna sprawy
Geschäftszeichen das (PL die Geschäftszeichen) znak firmowy, znak sprawy
Trägerverein der (PL die Trägervereine) stowarzyszenie wspierające, stowarzyszenie zwolenników, związek na rzecz (instytucji, sprawy)
Finanz die (nur Singular) finansjera, sprawy finansowe; Finanzen finanse, budżet
Problem das (PL die Probleme) problem, zagadnienie, kłopot; kein Problem! nie ma problemu, nie ma sprawy!; vor einem Problem stehen stać przed problemem; das ist nicht mein Problem to nie mój problem; ein Problem in Angriff nehmen zająć się problemem; worin besteht/liegt das Problem? w czym jest problem/kłopot?, w czym tkwi problem/kłopot?; Probleme bekommen wpaść w kłopoty
Erledigungsgebühr die (PL die Erledigungsgebühren) opłata za załatwienie sprawy

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
bieżący, Vorort, Gracht, angezweifelt, grać w piłkę, zastąpić, Brisanz, sprzątać pokój, przegroda, praxisorientiert, vorangehen, Wilno, zrozumieć, parmezan, oregano, verwaltet, Offerte, Warenannahme, majonez, Umplanung, wieszak na ubrania, nachstellen, Hacke, wróg, wroga, telefonicznie

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 10-03-2024 12:30


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków