Stellung die (PL die Stellungen) stanowisko, pozycja, posada, urząd, miejsce pracy, ustawienie; in liegender/kniender Stellung w pozycji leżącej/klęczącej; eine führende Stellung einnehmen zajmować kierownicze stanowisko; eine Stellung bekleiden piastować urząd; zu etwas Stellung nehmen ustosunkowywać się do czegoś; neue Stellungen beziehen mil. zajmować nowe pozycje; die Stellung halten stać na posterunku |
Position die (PL die Positionen) pozycja, stanowisko, położenie; eine führende Position kierownicze stanowisko |
Standpunkt der (PL die Standpunkte) punkt widzenia, stanowisko; von meinem Standpunkt aus z mojego punktu widzenia |
Funktion die (PL die Funktionen) funkcja, stanowisko, mat. funkcja; in Funktion treten obejmować stanowisko; eine Funktion ausüben sprawować funkcję; partielle Funktion mat. funkcja częściowa |
Standplatz der (PL die Standplätze) miejsce postojowe, postój, stanowisko |
Posten der (PL die Posten) posada, stanowisko, posterunek, wartownik, pozycja, partia; einen ruhigen Posten haben pot. mieć ciepłą posadkę |
Lehramt das (PL die Lehrämter) form. stanowisko wykładowcy, stanowisko nauczyciela |
Standort der (PL die Standorte) lokalizacja, umiejscowienie, ośrodek, siedziba, miejsce, posterunek, garnizon, miejsce pobytu, miejsce postoju, miejsce występowania, siedlisko, usytuowanie, stanowisko; von seinem Standort aus konnte er nichts sehen z miejsca, w którym stał, nie mógł nic zobaczyć; jemandes politischen Standort kennen znać czyjeś stanowisko polityczne |
Vollzeitstelle die (PL die Vollzeitstellen) pełny etat, stanowisko w pełnym wymiarze czasu pracy, stanowisko pełnoetatowe |
Vertrauensstellung die (PL die Vertrauensstellungen) odpowiedzialne stanowisko, samodzielne stanowisko |
Haltung die (nur Singular) hodowla, chów, trzymanie, postawa, zachowanie się, stanowisko; eine gekünstelte Haltung poza; eine neutrale Haltung stanowisko neutralne |
Arbeitsstelle die (PL die Arbeitsstellen) stanowisko pracy, miejsce pracy, posada, stanowisko; offene Arbeitsstelle wakat, wolna posada |
Arbeitsplatz der (PL die Arbeitsplätze) miejsce pracy, stanowisko pracy |
Amtsstellung die (PL die Amtsstellungen) stanowisko urzędnicze, urząd |
Amtsstelle die (PL die Amtsstellen) stanowisko urzędnicze, urząd |
Zivildienststelle die (PL die Zivildienststellen) stanowisko w ramach służby zastępczej |
Ganztagsstelle die (PL die Ganztagsstellen) pot. stanowisko pracy w pełnym wymiarze czasu |
Umsetzung die (PL die Umsetzungen) przestawienie, przesadzenie, przemiana, zamiana, konwersja, realizacja, wdrożenie; Umsetzung auf einen anderen Arbeitsplatz przeniesienie na inne stanowisko pracy |
Teilzeitstelle die (PL die Teilzeitstellen) stanowisko pracy z niepełnym wymiarem czasu |
Check-in-Schalter der (PL die Check-in-Schalter) stanowisko check-in, miejsce odprawy |
vergeben czasownik vergibt, vergab, hat vergeben przebaczać, przydzielać, dawać, przyznawać, rozdawać, marnować, przepuszczać; jemandem etwas vergeben komuś coś przebaczyć; einen Auftrag vergeben dawać zlecenie; sich vergeben mylić się przy rozdawaniu kart; der Friedensnobelpreis wurde an eine Amerikanerin vergeben pokojowa nagroda Nobla została przyznana Amerykance; die Stelle ist schon vergeben stanowisko jest już zajęte; auf den letzten Metern vergab die Läuferin die Chance zum Sieg na ostatnich metrach biegaczka zmarnowała szansę na zwycięstwo; die gewählte Nummer ist nicht vergeben wybrany numer nie został przydzielony/nie jest używany; |
Stellenausschreibung die (PL die Stellenausschreibungen) rozpisanie konkursu na stanowisko |
nachrücken czasownik rückt nach, rückte nach, ist nachgerückt posuwać się dalej, przesuwać się; jemandem nachrücken mil. zbliżać się do kogoś, ruszać za kimś; auf jemandes Posten nachrücken awansować na czyjeś stanowisko |
Telearbeitsplatz der (PL die Telearbeitsplätze) zdalne stanowisko pracy |
Gefechtstand der (PL die Gefechtstände) stanowisko dowodzenia |
Streckenposten der (PL die Streckenposten) sport stanowisko obserwacyjne (na trasie wyścigu) |
Feuerstellung die (PL die Feuerstellungen) stanowisko ogniowe |
Ausschreibung die (PL die Ausschreibungen) przetarg, konkurs (np. o stanowisko), ogłoszenie, wypis, ekscerpt |
Geschützstand der (PL die Geschützstände) stanowisko działa |
Computerarbeitsplatz der (PL die Computerarbeitsplätze) stanowisko pracy przy komputerze |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-11-2024 01:27
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!