standesgemäß przymiotnik, przysłówek odpowiedni do stanu społecznego, stosowny do stanowiska, odpowiednio do stanu społecznego, stosownie do stanowiska |
hochverräterisch przymiotnik, przysłówek winny zdrady stanu, dopuszczając do zdrady stanu |
Standesgenosse der (PL die Standesgenossen) dawn. przedstawiciel tego samego stanu |
Marke die (PL die Marken) marka, żeton, gatunek, liczman, znaczek, numerek, punkt pomiarowy, wskazanie (podziałki); Marke Wein gatunek wina; eine bekannte Marke znana marka; am Pfeiler ist die Marke vom letzten Hochwasser zu sehen na słupie widać wskazanie ostatniego wysokiego stanu wody; unter 30-Prozent-Marke przen. poniżej granicy 30 procent; du bist vielleicht eine Marke! pot. z ciebie to dopiero oryginał! |
Wiederherstellung die (PL die Wiederherstellungen) przywrócenie (do dawnego stanu), powrót do zdrowia, polit. restauracja |
Stand der (PL die Stände) miejsce, stoisko, stan, pozycja, klasa społeczna, stan konta, stan meczu; nach Stand der Dinge według stanu rzeczy; der Stand der Ermittlungen stan śledztwa; auf dem aktuellen Stand sein być na bieżąco; etwas zu Stande bringen poradzić sobie z czymś; nicht zu Stande kommen nie dojść do skutku |
ledig przymiotnik nieżonaty, wolny, niezamężna, wolna, stanu wolnego; der Verantwortung (DAT) ledig sein nie ponosić odpowiedzialności |
Staatsfrau die (PL die Staatsfrauen) wybitna polityk, mąż stanu (o kobiecie) |
Staatsgefangene der/die (PL die Staatsgefangenen) więzień stanu |
Standrecht das (nur Singular) prawo stanu wyjątkowego |
Standesamt das (PL die Standesämter) urząd stanu cywilnego |
Personenstandsregister das (PL die Personenstandsregister) akta stanu cywilnego |
Personenstandsbuch das (PL die Personenstandsbücher) rejestr stanu cywilnego |
Leibhöhe die (PL die Leibhöhen) kraw. wysokość stanu, stan |
Standesbeamte der (PL die Standesbeamten) urzędnik stanu cywilnego |
Staatsstreichversuch der (PL die Staatsstreichversuche) próba zamachu stanu |
Staatsstreich der (PL die Staatsstreiche) zamach stanu |
Staatssekretär der (PL die Staatssekretäre) sekretarz stanu |
Staatsmann der (PL die Staatsmänner) mąż stanu |
Pathologiebericht der (PL die Pathologieberichte) opis stanu patologicznego |
wiederherstellen czasownik stellt wieder her, stellte wieder her, hat wiederhergestellt przywracać (do dawnego stanu), odnawiać, naprawiać, restaurować, leczyć; Daten wiederherstellen infor. przywracać dane |
Wert der (PL die Werte) wartość, waga, znaczenie; den Wert von etwas schätzen szacować wartość czegoś; Aktien steigen/fallen im Wert akcje zyskują/tracą na wartości; seinen Wert behalten/verlieren utrzymywać/tracić swoją wartość; etwas unter seinem Wert verkaufen sprzedawać coś poniżej swojej wartości; bleibende/dauernde Werte trwałe wartości; geistige Werte wartości duchowe; der künstlerische Wert eines Films wartość artystyczna filmu; die mittleren Werte des Wasserstandes średnie wartości stanu wody; großen Wert auf etwas legen przykładać dużą wagę do czegoś, cenić coś |
Notstandsverfassung die (nur Singular) prawn. legislacja dotycząca stanu wyjątkowego |
Notstandserklärung die (PL die Notstandserklärungen) ogłoszenie stanu wyjątkowego |
Staatsräson die (nur Singular) racja stanu |
Personenstandsfälschung die (PL die Personenstandsfälschungen) fałszowanie danych dotyczących stanu cywilnego |
Kenntnis die (nur Singular) wiadomość; etwas zur Kenntnis nehmen przyjmować coś do wiadomości; von etwas Kenntnis haben/erhalten wiedzieć/dowiedzieć się o czymś; ohne Kenntnis der Sachlage handeln działać bez wiedzy na temat stanu rzeczy; jemanden von etwas in Kenntnis setzen powiadamiać kogoś o czymś; (PL die Kenntnisse); Kenntnisse wiedza, znajomość rzeczy; seine Kenntnisse in Fremdsprachen sind nicht ausreichend jego znajomość języków obcych jest niewystarczająca; seine Kenntnisse erweitern/vertiefen/auffrischen poszerzać/pogłębiać/odświeżać swoją wiedzę |
Geburtsanzeige die (PL die Geburtsanzeigen) zgłoszenie narodzin w urzędzie stanu cywilnego |
Falschdarstellung die (PL die Falschdarstellungen) fałszywe przedstawienie stanu rzeczywistego |
Staatstribunal das (nur Singular) Trybunał Stanu (polska instytucja) |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 18-10-2024 23:47
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!