freistellen czasownik stellt frei, stellte frei, hat freigestellt zwalniać, oddawać do dyspozycji, pozostawiać do wyboru |
zurückstellen czasownik stellt zurück, stellte zurück, hat zurückgestellt kłaść z powrotem, odkładać na swoje miejsce, odraczać; die Uhr zurückstellen cofać zegarek; die eigenen Interessen zurückstellen odkładać na bok własne sprawy |
zufriedenstellen czasownik stellt zufrieden, stellte zufrieden, hat zufriedengestellt satysfakcjonować, zadowalać seine Kunden swoich klientów |
wiederherstellen czasownik stellt wieder her, stellte wieder her, hat wiederhergestellt przywracać (do dawnego stanu), odnawiać, naprawiać, restaurować, leczyć; Daten wiederherstellen infor. przywracać dane |
vorstellen czasownik stellt vor, stellte vor, hat vorgestellt stawiać przed kimś, wysuwać, oznaczać, przedstawiać, znaczyć, reprezentować; sich (DAT) vorstellen wyobrażać sobie, przedstawiać sobie; sich (AKK) vorstellen przedstawiać się |
unterstellen czasownik stellt unter, stellte unter, hat untergestellt podstawiać, wstawiać, dawać na przechowanie; sich unterstellen schronić się; (unterstellt, unterstellte, hat unterstellt) podporządkowywać, uzależniać, insynuować, imputować; jemandem unterstellt sein podlegać komuś; bösen Willen unterstellen mylnie przypisywać złą wolę |
umstellen czasownik stellt um, stellte um, hat umgestellt przestawiać, przełączać; sich auf etwas (AKK) umstellen przestawiać się na coś; (umstellt, umstellte, hat umstellt) obstawiać, otaczać, osaczać |
stellen czasownik stellt, stellte, hat gestellt stawiać, nastawiać; sich stellen ustawiać się; sich zu etwas stellen ustosunkować się do czegoś; zur Verfügung stellen oddawać do dyspozycji; eine Frage stellen stawiać pytanie; sich der Polizei stellen oddać się w ręce policji; jemandem ein Bein stellen podkładać komuś nogę |
sicherstellen czasownik stellt sicher, stellte sicher, hat sichergestellt zabezpieczać, zapewniać, zadbać |
ruhigstellen czasownik stellt ruhig, stellte ruhig, hat ruhiggestellt med. unieruchamiać, uspokajać |
nachstellen czasownik stellt nach, stellte nach, hat nachgestellt odtwarzać, jęz. stawiać, tech. powtórnie nastawiać, nastawać, prześladować, ścigać; dem Verb nachstellen stawiać po czasowniku |
klarstellen czasownik stellt klar, stellte klar, hat klargestellt wyjaśniać |
hinstellen czasownik stellt hin, stellte hin, hat hingestellt odstawiać, stawiać, przedstawiać |
herstellen czasownik stellt her, stellte her, hat hergestellt produkować, odnawiać, nawiązywać, reperować |
herausstellen czasownik stellt heraus, stellte heraus, hat herausgestellt wystawiać, wysuwać na pierwszy plan, uwypuklać, usuwać (z boiska), wykluczać (z gry); sich herausstellen okazywać się |
gegenüberstellen czasownik stellt gegenüber, stellte gegenüber, hat gegenübergestellt konfrontować, przeciwstawiać, porównywać |
gleichstellen czasownik stellt gleich, stellte gleich, hat gleichgestellt zrównywać, niewelować różnice; die Frauen den Männern gleichstellen zrównać prawa kobiet i mężczyzn |
feststellen czasownik stellt fest, stellte fest, hat festgestellt unieruchamiać, stwierdzać, konstatować, ustalać |
fertig stellen czasownik stellt fertig, stellte fertig, hat fertiggestellt kończyć |
einstellen czasownik stellt ein, stellte ein, hat eingestellt wstawiać, nastawiać, regulować, przerywać, wstrzymywać, zawieszać, zaprzestawać, zaniechać, przyjmować do pracy; sich auf etwas einstellen nastawiać się na coś; eine Uhr einstellen nastawiać zegarek; die Produktion einstellen wstrzymywać produkcję; das Feuer einstellen wstrzymywać ogień; das Rauchen einstellen rzucać palenie |
durchstellen czasownik stellt durch, stellte durch, hat durchgestellt przełączać, łączyć (przez telefon) |
darstellen czasownik stellt dar, stellte dar, hat dargestellt przedstawiać, odgrywać rolę, opisywać, relacjonować |
zusammenstellen czasownik stellt zusammen, stellte zusammen, hat zusammengestellt zestawiać, układać, porównywać, mil. grupować, formować |
bereitstellen czasownik stellt bereit, stellte bereit, hat bereitgestellt oddawać do dyspozycji, przygotowywać, oferować |
beistellen czasownik stellt bei, stellte bei, hat beigestellt austr. oddawać do dyspozycji |
ausstellen czasownik stellt aus, stellte aus, hat ausgestellt wystawiać, sporządzać; den Personalausweis ausstellen wystawiać dowód osobisty; stellen Sie bitte eine Rechnung aus proszę wystawić rachunek |
aufstellen czasownik stellt auf, stellte auf, hat aufgestellt stawiać, ustawiać, formułować, tworzyć; eine Liste aufstellen sporządzać listę; eine Hypothese aufstellen wysuwać hipotezę; sich aufstellen ustawiać się; eine Falle aufstellen zastawiać pułapkę |
anstellen czasownik stellt an, stellte an, hat angestellt przystawiać eine Leiter an den/am Baum anstellen drabinę do drzewa, włączać, uruchamiać, nastawiać, zatrudniać, przyjmować do pracy, angażować; sich anstellen, um etwas zu kaufen ustawiać się w kolejce, żeby coś kupić; sich an der Haltestelle anstellen ustawić się na przystanku; das Gas/das Wasser anstellen odkręcać gaz/wodę; das Radio/die Heizung anstellen włączać radio/ogrzewanie; jemanden als Sachbearbeiter anstellen zatrudniać kogoś jako referenta; sie ist im Krankenhaus angestellt ona jest zatrudniona w szpitalu; Nachforschungen/Vermutungen anstellen przeprowadzać badania/snuć przypuszczenia |
zustellen czasownik stellt zu, stellte zu, hat zugestellt doręczać, dostarczać, roznosić |
kaltstellen czasownik stellt kalt, stellte kalt, hat kaltgestellt pot. unieszkodliwić eine Konkurrentin konkurentkę |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-11-2024 01:27
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!