herüberschauen czasownik schaut herüber, schaute herüber, hat herübergeschaut reg. spoglądać w tę stronę, patrzeć w tę stronę; die Leute am Nachbartisch haben zu uns herübergeschaut ludzie z sąsiedniego stolika patrzyli w naszą stronę |
herum przysłówek dookoła; um... herum naokoło; richtig/falsch herum prawidłowo, na prawą stronę/odwrotnie, na lewą stronę |
Fahrt die (PL die Fahrten) jazda, podróż, przejażdżka, przejazd, prędkość, szybkość; gute Fahrt! szczęśliwej podróży!, szerokiej drogi!; eine Fahrt antreten rozpoczynać podróż; auf der Fahrt w czasie podróży; mit voller Fahrt z największą szybkością; an Fahrt aufnehmen przen. nabierać tempa; einfache Fahrt podróż w jedną stronę, bilet w jedną stronę |
herüberkommen czasownik kommt herüber, kam herüber, ist herübergekommen przechodzić na tę stronę, przedostać się na tę stronę, przychodzić tu, docierać tu, wpadać, odwiedzać zu jemandem do kogoś |
herübersehen czasownik sieht herüber, sah herüber, hat herübergesehen spoglądać w tę stronę, patrzeć w tę stronę; sie sah zu mir herüber und sagte... spojrzała na mnie i powiedziała... |
rüberkommen czasownik kommt rüber, kam rüber, ist rübergekommen pot. przechodzić na tę stronę, przedostać się na tę stronę, przychodzić tu, docierać tu, wydawać, bulić; komm mal rüber chodź no tu; zu jemandem rüberkommen nasuwać się komuś |
hinsehen czasownik seht hin, sah hin, hat hingesehen spoglądać, patrzeć (tam, w tamtą stronę) |
hinschauen czasownik schaut hin, schaute hin, hat hingeschaut spoglądać, patrzeć (tam, w tamtą stronę) |
hin przysłówek tam, w tamtą stronę; hin und wieder od czasu do czasu; hin und zurück tam i z powrotem; hin und her na wszystkie strony; auf meinen Rat hin za moją radą; auf seinen Brief hin w odpowiedzi na jego list; wo ist Michael hin? dokąd poszedł Michał?; das Hin und Her pot. bieganina, zamieszanie, ciągłe zmiany; nach langem Hin und Her pot. po długim wahaniu; hin oder her pot. mniej lub więcej |
linke przymiotnik lewa; die linke Hand lewa ręka; etwas auf der linken Seite tragen nosić coś na lewą stronę; linker Hand po lewej stronie; zwei linke Hände haben pot. mieć dwie lewe ręce |
überfliegen czasownik überfliegt, überflog, hat überflogen przelatywać, przebiegać oczyma, pobieżnie czytać, przekartkowywać; fremdes Gebiet überfliegen przelatywać nad obcym terytorium; einen Brief überfliegen pobieżnie czytać list; (fliegt über, flog über, ist übergeflogen) pot. przelecieć na drugą stronę czegoś |
indexieren czasownik indexiert, indexierte, hat indexiert infor. indeksować eine Webseite stronę internetową |
landwärts przymiotnik w stronę lądu, w kierunku lądu |
ablenken czasownik lenkt ab, lenkte ab, hat abgelenkt skierowywać w inną stronę, odwracać, rozpraszać, odciągać uwagę, fiz. odchylać; enk mich nicht ab! nie rozpraszaj mnie; abgelenkt sein być rozproszonym; vom Thema ablenken zmieniać temat |
abschreiben czasownik schreibt ab, schrieb ab, hat abgeschrieben przepisywać, odpisywać; eine Seite wieder abschreiben przepisywać stronę; während der Klassenarbeit abschreiben odpisywać, ściągać podczas klasówki |
überlaufen czasownik überläuft, überlief, hat überlaufen sport przeskakiwać, pokonywać; (läuft über, lief über, ist übergelaufen) przelewać się, kipieć, przechodzić (na stronę wroga); przymiotnik licznie uczęszczany, przepełniony; der Kurs ist überlaufen ten kurs cieszy się dużą popularnością |
herschauen czasownik schaut her, schaute her, hat hergeschaut reg. spoglądać w czyjąś stronę; da schau her! szwajc. no popatrz!, kto by pomyślał! |
hingucken czasownik guckt hin, guckte hin, hat hingeguckt pot. spoglądać, patrzeć (tam, w tamtą stronę) |
Anreise die (PL die Anreisen) przyjazd, podróż w tę stronę |
rüber przysłówek w tę stronę, tu; komm zu uns rüber chodź tu do nas |
hinübergleiten czasownik gleitet hinüber, glitt hinüber, ist hinübergeglitten prześlizgiwać się (na drugą stronę); in den Schlaf hinübergleiten przen. zapadać w sen |
linksherum przysłówek w lewo, w lewą stronę |
hinüber przysłówek na tamtą stronę; der Fernseher ist hinüber telewizor się zepsuł |
hierhin przysłówek tu, w tę stronę |
hinüberschauen czasownik schaut hinüber, schaute hinüber, hat hinübergeschaut reg. spoglądać na tamtą stronę, pot. zająć się kimś przechodząc obok |
herüber przysłówek w tę stronę, tu |
her przysłówek tu, w tę stronę; komm her podejdź; von außen her z zewnątrz; von weit her z daleka; wo bist du her? skąd jesteś?; von alters her od dawna; das ist lange her to było bardzo dawno temu |
umschlagen czasownik schlägt um, schlug um, hat umgeschlagen przeładowywać, okładać; ein Tuch umschlagen narzucać szal; einen Mantel umschlagen zarzucać płaszcz; eine Seite umschlagen przewracać stronę; (ist umgeschlagen) przewracać się, zmieniać się nagle (pogoda, nastrój) |
gegenlenken czasownik lenkt gegen, lenkte gegen, hat gegengelenkt odbijać w przeciwną stronę (samochodem) |
gegenläufig przymiotnik, przysłówek przeciwny, w przeciwną stronę, w przeciwnym kierunku |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 17-09-2024 12:49
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!