schießen czasownik schießt, schoss, hat geschossen strzelać, odstrzeliwać, wystrzelić, wypalić, uprawiać strzelectwo, ubijać; (ist geschossen) wypadać, wylatywać aus dem Zimmer z pokoju, przemykać, przelatywać, wpadać, wlatywać ins Zimmer do pokoju, wyrastać, tryskać, wytryskiwać; eine Sonde auf den Mars schießen wystrzeliwać sondę na Marsa; einen Hasen schießen ubijać zająca; sich schießen pojedynkować się na pistolety; den Ball schießen sport kopać piłkę, oddawać strzał; ein Tor schießen strzelić bramkę, strzelić gola |
abschießen czasownik schießt ab, schoss ab, hat abgeschossen wystrzeliwać, strzelać, zestrzeliwać, strącać, ustrzelić, odstrzelić, ubijać; ein Flugzeug abschießen zestrzelić samolot |
einschießen czasownik schießt ein, schoss ein, hat eingeschossen wstrzeliwać, strzelać auf jemanden do kogoś; sich einschießen wstrzeliwać się; (ist eingeschossen) wytryskać |
feuern czasownik feuert, feuerte, hat gefeuert palić, mil. strzelać, dawać ognia, pot. rzucać, wyrzucać z pracy; mit Kohle feuern palić węglem |
Tor das (PL die Tore) brama, wrota, sport bramka, gol; Brandenburger Tor Brama Brandenburska; ein Tor schießen strzelać gola, strzelać bramkę; der (PL die Toren) idiota |
böllern czasownik böllert, böllerte, hat geböllert strzelać petardami |
Katapult der/das (PL die Katapulte) katapulta, proca; mit dem Katapult schießen strzelać z procy |
Höhe die (PL die Höhen) wysokość, wzniesienie; in der Höhe na wysokości; in einer Höhe von zwei tausend Metern na wysokości dwóch tysięcy metrów; an Höhe gewinnen/verlieren wznosić się/opadać; er ist auf der Höhe seiner Karriere on jest u szczytu swojej kariery; das ist doch die Höhe! pot. to już szczyt wszystkiego!; in Höhe von fünfzig Euro w wysokości pięćdziesięciu euro; die Kosten gehen in die Höhe koszty wzrastają; in die Höhe schießen strzelać w górę, przen. wystrzelić w górę, rosnąć jak na drożdżach |
äugeln czasownik äuget, äugete, hat geäugelt strzelać oczami, bot. oczkować, okulizować |
tändeln czasownik tändelt, tändelte, hat getändelt zabawiać się, dawn. flirtować; mit dem Ball tändeln, statt aufs Tor zu schießen bawić się piłką zamiast strzelać do bramki |
Schützengraben der (PL die Schützengräben) mil. okop; aus den Schützengräben schießen strzelać z okopów |
durchschießen czasownik schießt durch, schoss durch, hat durchgeschossen strzelać przez coś; durchschießt, durchschoss, hat durchschossen przestrzelić, interliniować, interfoliować, przemknąć, przelecieć der Kopf des Toten war von mehreren Kugeln durchschossen głowa zabitego była przestrzelona wieloma kulami; plötzlich durchschoss sie ein Gedanke nagle przemknęła jej myśl |
fabrizieren czasownik fabriziert, fabrizierte, hat fabriziert produkować; etwas fabrizieren narobić czegoś; ein Eigentor fabrizieren strzelać bramkę samobójczą |
losschießen czasownik schießt los, schoss los, hat losgeschossen pot. zaczynać strzelać, zaczynać mówić; (ist losgeschossen) wyruszać, wybiegać, pobiec, rzucać się, dopadać auf jemanden kogoś; schieß los! pot. gadaj! |
schnalzen czasownik schnalzt, schnalzte, hat geschnalzt mlaskać, pstrykać, trzaskać; mit der Zunge / mit den Fingern / mit der Peitsche schnalzen mlaskać językiem / pstrykać palcami, strzelać z bicza |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-11-2024 01:27
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!