Situation die (PL die Situationen) sytuacja; eine fatale/peinliche/gefährliche Situation fatalna/przykra/niebezpieczna sytuacja; die Situation klären/retten wyjaśniać/ratować sytuację; die politische/wirtschaftliche Situation hat sich verändert sytuacja polityczna/ekonomiczna zmieniła się |
Sachlage die (PL die Sachlagen) stan rzeczy, sytuacja |
Lage die (PL die Lagen) położenie, sytuacja, okoliczność, warstwa, pot. kolejka; in günstiger Lage w korzystnym miejscu; die finanzielle Lage sytuacja finansowa; in der Lage sein etwas zu tun być w stanie coś zrobić; eine Lage ausgeben stawiać kolejkę |
Beschäftigungslage die (PL die Beschäftigungslagen) sytuacja zatrudnieniowa, sytuacja na rynku pracy |
Gefahrensituation die (PL die Gefahrensituationen) sytuacja zagrożenia, niebezpieczna sytuacja |
Notsituation die (PL die Notsituationen) sytuacja wyjątkowa, sytuacja kryzysowa |
Ernstfall der (PL die Ernstfälle) poważna sytuacja, sytuacja kryzysowa; im Ernstfall w sytuacji kryzysowej |
Marktlage die (PL die Marktlagen) sytuacja rynkowa, pozycja na rynku |
Beinahezusammenstoß der (PL die Beinahezusammenstöße) sytuacja grożąca wypadkiem |
Pattsituation die (PL die Pattsituationen) sytuacja patowa |
Stresssituation die (PL die Stresssituationen) sytuacja stresowa |
Verfänglichkeit die (PL die Verfänglichkeiten) kłopotliwość, kłopotliwa sytuacja |
Verkehrslage die (PL die Verkehrslagen) sytuacja na drogach, położenie komunikacyjne |
Verkehrssituation die (PL die Verkehrssituationen) sytuacja drogowa |
Verhältnis das (PL die Verhältnisse) porównanie, stosunek, proporcja, sytuacja, pot. romans, miłostka; Verhältnisse warunki; über seine Verhältnisse ponad stan; im Verhältnis zu ihrem Alter jak na jej wiek |
Zustand der (PL die Zustände) stan, położenie, sytuacja, kondycja |
Bewandtnis die (PL die Bewandtnisse) lit. stan rzeczy, sytuacja; das hat folgende Bewandtnis przedstawia się to następująco; mit jemandem/etwas hat es eine besondere Bewandtnis z kimś/czymś rzecz ma się szczególnie |
Zahlungsbilanzsituation die (PL die Zahlungsbilanzsituationen) ekon. sytuacja bilansu płatniczego |
Hochspannung die (PL die Hochspannungen) wysokie napięcie elektryczne, przen. napięta sytuacja |
Finanzlage die (nur Singular) sytuacja finansowa |
Ernährungslage die (nur Singular) sytuacja aprowizacyjna |
Beweislage die (PL die Beweislagen) prawn. sytuacja dowodowa |
Ausgangssituation die (PL die Ausgangssituationen) sytuacja wyjściowa |
Ausgangslage die (PL die Ausgangslagen) sytuacja wyjściowa |
verfänglich przymiotnik kłopotliwy, podchwytliwy; eine verfängliche Frage/Situation podchwytliwe pytanie/kłopotliwa sytuacja |
prekär przymiotnik krytyczny (sytuacja) |
gefährlich przymiotnik, przysłówek niebezpieczny, groźny, ryzykowny, niebezpiecznie, groźnie, ryzykownie; eine gefährliche Kurve niebezpieczny zakręt; eine gefährliche Situation niebezpieczna sytuacja; eine gefährliche Krankheit groźna choroba; ein gefährlicher Plan ryzykowny plan; gefährlich leben prowadzić ryzykowne życie, żyć na krawędzi; ein gefährlicher Verbrecher groźny przestępca |
Familienverhältnisse PL sytuacja rodzinna |
Anlass der (PL die Anlässe) powód, przyczyna, okazja, sposobność; keinen Anlass zur Freude haben nie mieć powodu do radości; nichtiger Anlass błahy powód; Anlass für seine Beschwerde powód jego skargi; aus gegebenem Anlass w związku z zainstniałą sytuacją; ein besonderer Anlass szczególna okazja; alle waren dem Anlass entsprechend gekleidet wszyscy byli ubrani stosownie do okazji; etwas zum Anlass nehmen etwas zu tun skorzystać z okazji, aby coś uczynić |
betriebsbedingt przymiotnik warunkowany sytuacją zakładu; betriebsbedingte Kündigung zwolnienie z przyczyn leżących po stronie zakładu pracy |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-11-2024 01:27
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!