schade przysłówek szkoda; schade! szkoda!; wie schade! jaka szkoda! |
Schaden der (PL die Schäden) szkoda, strata, uraz, spustoszenie; Schaden anrichten/erleiden wyrządzać/ponosić szkodę; für einen Schaden haften odpowiadać za szkodę; durch Schaden wird man klug przez szkodę staje się mądrym, mądry Polak po szkodzie |
Gesundheitsschädigung die (PL die Gesundheitsschädigungen) prawn. uszczerbek na zdrowiu, szkoda dla zdrowia |
Lagerschaden der (PL die Lagerschäden) mot. defekt łożyska, szkoda powstała podczas magazynowania |
Transportschaden der (PL die Transportschäden) szkoda transportowa |
Vermögensschaden der (PL die Vermögensschäden) szkoda majątkowa |
Windschaden der (PL die Windschäden) szkoda wyrządzona przez wiatr |
Wetterschaden der (PL die Wetterschäden) szkoda spowodowana niepogodą |
Unfallschaden der (PL die Unfallschäden) szkoda powypadkowa |
Totalschaden der (PL die Totalschäden) szkoda całkowita |
Sachschaden der (PL die Sachschäden) szkoda materialna |
Personenschaden der (PL die Personenschäden) szkoda na zdrowiu, straty w ludziach |
Kriegsschaden der (PL die Kriegsschäden) szkoda wojenna |
Jagdschaden der (PL die Jagdschäden) szkoda łowiecka |
Diebstahlschaden der (PL die Diebstahlschäden) szkoda powstała wskutek kradzieży |
Brandschaden der (PL die Brandschäden) szkoda wyrządzona przez pożar |
Abbruch der (PL die Abbrüche) rozbiórka, wyburzenie, przerwanie, aborcja, anulowanie, zerwanie, uszczerbek, szkoda; der Abbruch des Gebäudes wyburzenie budynku; der Abbruch der diplomatischen Beziehungen zerwanie stosunków dyplomatycznych |
Schädigung die (PL die Schädigungen) szkodzenie, szkoda, uszczerbek |
jammerschade przysłówek wielka szkoda |
zuungunsten przysłówek na niekorzyść, ze szkodą von dla |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-11-2024 01:27
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!