SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

die Auferstehung - zmartwychwstanie
die Auferstehungsmesse - msza rezurekcyjna
das Leiden Christi - Męka Pańska
frohe Ostern! - wesołych świąt Wielkiejnocy!
der Gründonnerstag - Wielki Czwartek
der Karfreitag - Wielki Piątek
die Karwoche - Wielki Tydzień
das Osterei - pisanka, jajko wielkanocne
das Osterfrühstück - śniadanie wielkanocne
der Osterkorb - koszyk ze święconką
das Osterlamm - baranek wielkanocny
der Ostermontag - lany poniedziałek
der Ostersonntag - Niedziela Wielkanocna
der Palmsonntag - Niedziela Palmowa
Triduum Sacrum - triduum paschalne

Territorium das (PL die Territorien) terytorium
zurückerobern czasownik erobert zurück, eroberte zurück, hat zurückerobert odzyskać ein Gebiet terytorium
Reichsgebiet das (PL die Reichsgebiete) hist. terytorium Rzeszy Niemieckiej
Staatsgebiet das (PL die Staatsgebiete) terytorium państwa
Hoheitsgebiet das (PL die Hoheitsgebiete) obszar państwa, terytorium państwa
Gebiet das (PL die Gebiete) teren, obszar, terytorium, obręb, przen. dziedzina, zakres, pole, domena; sich auf diesem Gebiet auskennen być dobrze zorientowanym w tym obszarze
Gebietserweiterung die (PL die Gebietserweiterungen) rozszerzenie terytorium, rozszerzenie zakresu kompetencji
Gebietsteil der (PL die Gebietsteile) część obszaru, część terytorium, połać
Boden der (PL die Böden) ziemia, gleba, grunt, dno, spód, podłoga, wykładzina podłogowa, teren, terytorium; zu Boden fallen/sinken upadać na ziemię; den Boden unter den Füßen verlieren przen. tracić grunt pod nogami; fruchtbarer/sandiger Boden żyzna/piaszczysta gleba; lehmiger/lockerer Boden gliniasta/luźna gleba; den Boden bearbeiten/bestellen uprawiać ziemię; vor Scham wäre er am liebsten in den/im Boden versunken ze wstydu najchętniej zapadłby się pod ziemię; den Boden für jemanden/etwas vorbereiten przen. przygotowywać grunt dla kogoś/czegoś
Freizügigkeitsbescheinigung die (PL die Freizügigkeitsbescheinigungen) zaświadczenie o prawie pobytu na terytorium Niemiec
überfliegen czasownik überfliegt, überflog, hat überflogen przelatywać, przebiegać oczyma, pobieżnie czytać, przekartkowywać; fremdes Gebiet überfliegen przelatywać nad obcym terytorium; einen Brief überfliegen pobieżnie czytać list; (fliegt über, flog über, ist übergeflogen) pot. przelecieć na drugą stronę czegoś

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
komitet, heut, zusammensacken, betonen, Betondecke, Zuflucht, wunderschön, Waga, Umlage, ankieter, Atmosphäre, Sehen, handlem, hinsehen, geartet, listig, Wetteränderung, Portmonee, eitle, zerplatzen, gestresst, objaw, Dichter, Gebildete, emotional, geringe

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 27-03-2024 11:47


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków