1. | treffen czasownik trifft, traf, hat getroffen trafiać, spotykać, uderzać, urażać, utrafiać, uchwycać, zgadywać, dotykać, negatywnie oddziaływać; (ist getroffen) natrafiać, natykać się, napotykać; ins Ziel treffen trafiać do celu; der Blitz traf das Haus piorun uderzył w dom; vom Blitz getroffen rażony piorunem; eine Missernte hat die Bauern hart getroffen nieurodzaj ciężko dotknął rolników; Vorbereitungen treffen czynić przygotowania; es trifft sich gut dobrze się składa; er ist auf Ablehnung getroffen spotkał się z odmową |
2. | Treffen das (PL die Treffen) spotkanie, trafienie |
3. | trifft czasownik forma 3. osoby l.p. czasu teraźniejszego czasownika treffen |
4. | getroffen czasownik forma Partizip Perfekt czasownika treffen |
5. | traf czasownik forma czasu przeszłego Imperfekt czasownika treffen |
6. | Vergeltungsmaßnahme die (PL die Vergeltungsmaßnahmen) środek odwetowy, represja; Vergeltungsmaßnahme treffen stosować represje, przedsięwziąć kroki odwetowe |
7. | aufeinander przysłówek jeden po drugim, jeden na drugim; aufeinander liegen leżeć na sobie; aufeinander folgen następować po sobie; aufeinander warten czekać na siebie; aufeinander treffen spotykać się ze sobą, stykać się ze sobą |
8. | Entscheidung die (PL die Entscheidungen) decyzja, roztrzygnięcie, orzeczenie, postanowienie; eine Entscheidung treffen podejmować decyzję |
9. | Wahl die (PL die Wahlen) wybór, wybory; eine Wahl treffen dokonywać wyboru |
10. | Ziel das (PL die Ziele) cel, mil. obiekt, sport meta; das Ziel erreichen osiągać cel; das Ziel treffen utrafić w cel; sich (DAT) etwas zum Ziel setzen wyznaczać sobie coś za cel |
11. | uns zaimek nam, nami, sobie, się, siebie, nas; wir treffen uns um 8 Uhr spotykamy się o ósmej; von uns gehen lit. odchodzić (umierać) |
12. | Schwarze die (PL die Schwarzen) czarnoskóra kobieta, Murzynka; das (nur Singular) czarne pole tarczy, dziesiątka; ins Schwarze treffen trafiać w dziesiątkę |
13. | Vorkehrung die (PL die Vorkehrungen) środek, zarządzenie, przygotowanie; Vorkehrungen treffen podejmować kroki, przedsięwziąć kroki |
14. | Übereinkommen das (PL die Übereinkommen) porozumienie, ugoda, układ, umowa, konwencja; ein Übereinkommen erzielen dojść do porozumienia; ein Übereinkommen treffen zawrzeć układ |
15. | Übereinkunft die (PL die Übereinkünfte) porozumienie, ugoda, układ, umowa, konwencja; eine Übereinkunft erzielen dojść do porozumienia; eine Übereinkunft treffen zawrzeć układ |
16. | Friedensabkommen das (PL die Friedensabkommen) układ pokojowy; ein Friedensabkommen treffen/schließen zawierać układ pokojowy |
17. | Abrede die (PL die Abreden) umowa; mit jemandem eine Abrede treffen umawiać się z kimś |
18. | Plausch der (PL die Plausche) austr. płd-niem. pogawędka; sich zum Plausch treffen spotykać się na pogawędkę |
19. | Maßnahme die (PL die Maßnahmen) środek (zaradczy), krok, zarządzenie; Maßnahmen ergreifen/treffen/einleiten przedsiębrać środki zaradcze, podejmować środki zaradcze |
20. | Vorbereitung die (PL die Vorbereitungen) przygotowanie; Vorbereitungen für etwas treffen czynić przygotowania do czegoś |
21. | Maßregel die (PL die Maßregeln, mst PL) zarządzenie, wytyczne; Maßregeln treffen wydawać zarządzenie |
22. | zufällig przymiotnik, przysłówek przypadkowy, przypadkowo, przypadkiem; eine zufällige Begegnung/Bekanntschaft przypadkowe spotkanie/przypadkowa znajomość; Ähnlichkeiten mit lebenden Personen sind rein zufällig podobieństwo do prawdziwych osób jest całkowicie przypadkowe; jemanden zufällig treffen spotkać kogoś przypadkiem; weißt du zufällig, wie viel das kostet? czy wiesz przypadkiem, ile to kosztuje?; störe ich zufällig nicht? czy czasem nie przeszkadzam? |