SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

die Bronzezeit - epoka brązu
die Eisenzeit - epoka żelaza
die Antike - starożytność
das Mittelalter - średniowiecze
das Spätmittelalter - późne średniowiecze
die Renaissance - renesans, odrodzenie
die Neuzeit - nowożytność
der Dreißigjährige Krieg - wojna trzydziestoletnia
die Aufklärung - oświecenie
die Französische Revolution - rewolucja francuska
die Industrielle Revolution - rewolucja przemysłowa
die Napoleonischen Kriege - wojny napoleońskie
die Zwischenkriegszeit - międzywojnie
der Zweite Weltkrieg - pierwsza/druga wojna światowa

 
entweichen czasownik entweicht, entwich, ist entwichen wydobywać się, ulatniać się, wymykać się, uciekać, uchodzić; das Gas entweicht aus der Leitung gaz ulatnia się z przewodu; aus ihrem Gesicht entwich alles Blut lit. z jej twarzy odpłynęła cała krew; aus dem Gefängnis entweichen uciec z więzienia
durchgehen czasownik geht durch, ging durch, ist durchgegangen obchodzić, przechodzić, przebiegać, uciekać, uchodzić, zbiegać; jemandem etwas durchgehen lassen pot. puszczać komuś coś płazem
wegrennen czasownik rennt weg, rannte weg, ist weggerannt uciekać, czmychać
weglaufen czasownik läuft weg, lief weg, ist weggelaufen uciekać, umykać, czmychać
vorrücken czasownik rückt vor, rückte vor, hat vorgerückt wysuwać do przodu, posuwać, zastawiać einen Schrank szafą; (ist vorgerückt) posuwać się naprzód, postępować, mijać, uciekać (o czasie); im vorgerückten Alter w podeszłym wieku
fortlaufen czasownik läuft fort, lief fort, ist fortgelaufen uciekać, czmychać, umykać
fliehen czasownik flieht, floh, ist geflohen uciekać, zbiec, stronić; aus dem Gefängnis fliehen zbiec z więzienia; vor jemandem fliehen uciekać przed kimś; die Sünde fliehen unikać grzechu
entschwinden czasownik entschwindet, entschwand, ist entschwunden lit. znikać, uciekać (o czasie); jemandem jemandes Gedächtnis entschwinden ulatywać komuś z pamięci
entrinnen czasownik entrinnt, entrann, ist entronnen uchodzić, uciekać, wyciekać
entfliehen czasownik entflieht, entfloh, ist entflohen uciekać, uchodzić
enteilen czasownik enteilt, enteilte, ist enteilt umykać, uciekać
ausbrechen czasownik bricht aus, brach aus, ist ausgebrochen uciekać, wydostawać się, wybuchać; aus dem Gefängnis / aus dem Käfig ausbrechen uciekać z więzienia / wydostawać się z klatki; ein Krieg bricht aus wybucha wojna; sich (DAT) einen Zahn ausbrechen złamać sobie ząb
abschwirren czasownik schwirrt ab, schwirrte ab, ist abgeschwirrt odlatywać z furkotem, pot. spływać, uciekać
abfegen czasownik fegt ab, fegte ab, hat abgefegt omiatać, zmiatać; (ist abgefegt) pot. zwiewać, uciekać
abdüsen czasownik düst ab, düste ab, ist abgedüst pot. oddalać się, wiać, uciekać (środkiem lokomocji) in den Urlaub na urlop
flüchten czasownik flüchtet, flüchtete, ist geflüchtet uciekać, zbiec vor jemandem przed kimś; (hat geflüchtet) sich vor dem Gewitter in eine Hütte flüchten chronić się przed burzą w szałasie
entlaufen czasownik entlauft, entlaufte, ist entlauft uciekać, zbiec
entkommen czasownik entkommt, entkam, ist entkommen uciekać
davonlaufen czasownik läuft davon, lief davon, ist davongelaufen uciekać

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
rotten, anstößig, dubios, ponad, posądzać, mithin, Bauarbeiter, zalesianie, widerwillig, Pendel, sich befassen, Bauklotz, jemu, achtet, Schnapsidee, umiejscowienie, Untermauerung, proporcja, konsument, Unterlassung, Tilgung, unmissverständlich, przelot, Aufbruch, co więcej, bigos

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 29-10-2024 13:42


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków