Pfosten der (PL die Pfosten) słup, podpora, sport słupek; zwischen den Pfosten stehen stać na bramce; den Ball gegen den Pfosten prallen uderzyć piłką w słupek |
schlagen czasownik schlägt, schlug, hat geschlagen bić, uderzać, walić, ubijać, wybijać, wytrącać, rozbijać, pokonywać; sich mit jemandem schlagen bić się z kimś; Alarm schlagen bić na alarm; einen Rekord schlagen pobijać rekord; den Takt schlagen wybijać takt; eine Schlacht schlagen staczać bitwę; sich nicht geschlagen geben nie dawać za wygraną, nie kapitulować; Eiweiß zu Schnee schlagen gastr. ubijać białko na pianę; mit jemandem/etwas geschlagen sein pot. mieć z kimś duży kłopot/duże utrapienie; jemanden bewusstlos schlagen pobić kogoś do nieprzytomności |
prallen czasownik prallt, prallte, hat geprallt uderzać; gegen einen Baum prallen uderzać w drzewo |
anstoßen czasownik stößt an, stieß an, hat angestoßen wznosić toast, popychać, trącać, szturchać, wprawić w ruch; (ist angestoßen) uderzać; er ist mit dem Kopf an/gegen eine Ecke angestoßen uderzył głową w róg |
zuschlagen czasownik schlägt zu, schlug zu, hat zugeschlagen zatrzaskiwać, przybijać, zabijać gwoździami, przybijać (na licytacji), przydzielać, przyznawać; (ist zugeschlagen) zatrzaskiwać, uderzać auf jemanden na kogoś |
zusammenschlagen czasownik schlägt zusammen, schlug zusammen, hat zusammengeschlagen uderzać o siebie, dotkliwie pobić, rozbijać, tłuc, potrzaskać; die Hacken zusammenschlagen trzasnąć obcasami; das Tischtuch zusammenschlagen składać obrus; die Hände über dem Kopf zusammenschlagen załamywać ręce; ein Gestell zusammenschlagen zbijać rusztowanie |
treffen czasownik trifft, traf, hat getroffen trafiać, spotykać, uderzać, urażać, utrafiać, uchwycać, zgadywać, dotykać, negatywnie oddziaływać; (ist getroffen) natrafiać, natykać się, napotykać; ins Ziel treffen trafiać do celu; der Blitz traf das Haus piorun uderzył w dom; vom Blitz getroffen rażony piorunem; eine Missernte hat die Bauern hart getroffen nieurodzaj ciężko dotknął rolników; Vorbereitungen treffen czynić przygotowania; es trifft sich gut dobrze się składa; er ist auf Ablehnung getroffen spotkał się z odmową; sich mit jemandem ab und zu treffen widywać się |
stoßen czasownik stößt, stieß, hat gestoßen popychać, pchać, kopać, bóść, szturchać, uderzać, trącać; (ist gestoßen) uderzać się, natknąć się, napotykać, spotykać się przypadkiem; auf jemanden/etwas stoßen natrafiać na kogoś/coś, natykać się na kogoś/coś |
schmettern czasownik schmettert, schmetterte, hat geschmettert cisnąć etwas an die Wand czymś o ścianę, ścinać (piłkę), intonować (pieśń); (ist geschmettert) uderzać gegen etwas o coś |
rammen czasownik rammt, rammte, hat gerammt wbijać, uderzać, taranować |
prellen czasownik prellt, prellte, hat geprellt oszukiwać, uderzać, stłuc; jemanden um etwas prellen oszukiwać kogoś o coś; sich etwas + DAT/ an etwas + DAT prellen zbić sobie coś / uderzać się o coś |
pochen czasownik pocht, pochte, hat gepocht uderzać gegen/an etwas AKK o coś, bić (serce) |
langen czasownik langt, langte, hat gelangt wystarczać; nach etwas langen sięgać po coś; jemandem eine langen uderzać kogoś w twarz |
köpfen czasownik köpft, köpfte, hat geköpft ścinać głowę, sport główkować, uderzać piłkę głową |
knallen czasownik knallt, knallte, hat geknallt trzaskać, uderzać w coś mocno; die Sonne knallt słońce przypieka |
hauen czasownik haut, haute/hieb, hat gehauen/ pot. gehaut uderzać, bić, wbijać; jemanden hauen uderzać kogoś; einen Nagel in die Wand hauen wbijać gwóźdź w ścianę; sich hauen uderzać się; sich aufs Ohr hauen pot. kłaść się, zdrzemnąć się; jemanden übers Ohr hauen pot. oszukiwać kogoś; jemanden in die Pfanne hauen pot. dopiekać komuś, krytykować kogoś |
hämmern czasownik hämmert, hämmerte, hat gehämmert walić młotkiem, uderzać, tłuc |
auftreffen czasownik trifft auf, traf auf, ist aufgetroffen uderzać beim Sturz auf eine scharfe Kante przy upadku na ostrą krawędź |
aufschlagen czasownik schlägt auf, schlug auf, hat aufgeschlagen otwierać, rozbijać, przybijać, stawiać, uderzać, wzrastać (cena); ein Zelt aufschlagen rozbijać namiot; den Mantelkragen aufschlagen stawiać kołnierz płaszcza; auf etwas aufschlagen uderzać o coś / w coś |
aufprallen czasownik prallt auf, prallte auf, hat aufgeprallt zderzać się, uderzać |
anschlagen czasownik schlägt an, schlug an, hat angeschlagen przybijać, uderzać w coś, wywieszac ogłoszenie |
andotzen czasownik dotzt an, dotzte an, hat angedotzt rzadkie reg. uderzać |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 16-02-2025 14:02
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!