wniosek - Słownik niemiecko-polski i polsko-niemiecki online 
  • P o l e c a j !
  • Ulubione
    Dodaj do ulubionych

  • Wersja mobilna

  • Modyfikacja: 08-21 08:35

  • Haseł: 58325


1. Antrag der (PL die Anträge) wniosek; einen Antrag stellen postawić wniosek; einen Antrag bearbeiten rozpatrywać wniosek; jemandem einen Antrag machen oświadczać się komuś
2. Schlussfolgerung die (PL die Schlussfolgerungen) wniosek, rozumowanie; aus etwas (DAT) Schlussfolgerungen ziehen wyciągać z czegoś wnioski
3. Folgerung die (PL die Folgerungen) wniosek
4. Resümee das (PL die Resümees) lit. wniosek, streszczenie
5. Schluss der (PL die Schlüsse) koniec, wniosek, konkluzja; zum Schluss na koniec; Schluss machen kończyć
6. Rückschluss der (PL die Rückschlüsse) konkluzja, wniosek
7. Schlusssatz der (PL die Schlusssätze) zdanie podsumowujące, konkluzja, wniosek, muz. finał, coda
8. Nachsuchung die (PL die Nachsuchungen) prośba, wniosek
9. Änderungsantrag der (PL die Änderungsanträge) polit. wniosek o zmianę ustawy; einen Änderungsantrag stellen składać wniosek o zmianę ustawy
10. Förderungsantrag der (PL die Förderungsanträge) wniosek o wsparcie, wniosek o dofinansowanie
11. Kreditantrag der (PL die Kreditanträge) ekon. wniosek kredytowy; einen Kreditantrag stellen składać wniosek kredytowy
12. Konkursantrag der (PL die Konkursanträge) prawn. wniosek o ogłoszenie upadłości
13. Erteilungsantrag der (PL die Erteilungsanträge) prawn. wniosek o wydanie patentu
14. Haftbefehlsantrag der (PL die Haftbefehlsanträge) prawn. wniosek o nakaz aresztowania
15. beantragen czasownik beantragt, beantragte, hat beantragt składać wniosek, wnioskować, składać podanie; ein Gesetz beantragen wnosić projekt ustawy
16. Vorschlag der (PL die Vorschläge) propozycja, muz. przednutka; auf Vorschlag von na wniosek
17. Abschiedsgesuch das (PL die Abschiedsgesuche) wniosek o zwolnienie
18. Urlaubsantrag der (PL die Urlaubsanträge) wniosek urlopowy
19. einreichen czasownik reicht ein, reichte ein, hat eingereicht składać (w urzędzie); einen Antrag einreichen składać wniosek
20. Hauptantrag der (PL die Hauptanträge) prawn. wniosek główny
21. schlussfolgern czasownik schlussfolgert, schlussfolgerte, hat geschlussfolgert wyciągać wniosek, konkludować, wnioskować etwas aus etwas coś z czegoś
22. Patentantrag der (PL die Patentanträge) wniosek patentowy
23. Auslieferungsantrag der (PL die Auslieferungsanträge) wniosek o ekstradycję
24. Nachsendeantrag der (PL die Nachsendeanträge) wniosek o dostarczanie poczty pod inny adres (po zmianie adresu)
25. plädieren czasownik plädiert, plädierte, hat plädiert stawiać wniosek, wygłaszać przemówienie końcowe, opowiadać się für/gegen etwas za czymś / przeciwko czemuś
26. Nutzanwendung die (nur Singular) praktyczne zastosowanie, praktyczny wniosek
27. Fehlschluss der (PL die Fehlschlüsse) fałszywy wniosek, fałszywa konkluzja
28. Gegenantrag der (PL die Gegenanträge) prawn. wniosek strony przeciwnej
29. Insolvenzantrag der (PL die Insolvenzanträge) wniosek o upadłość
30. Baugesuch das (PL die Baugesuche) wniosek o pozwolenie na budowę


Odśwież | Twoje ostatnie wyszukiwania | Wyczyść | Organizuj

Quiz 1 | Quiz 2 | Quiz - jaki rodzajnik? | Quiz 3
| Quiz 4
Słownik do pobrania
i użytkowania off-line

Pobierz aktualną wersję
(4,89 MB)

Wersja na czytniki
e-booków Amazon Kindle wraz ze słynną powieścią "Proces"
F. Kafki!

Pobierz (3,27 MB)

Wersję przygotował
Robert Kopias.



Wersja na urządzenia
z systemem Android.
Aplikację opracował
Łukasz Głąb.