aussehen czasownik sieht aus, sah aus, hat ausgesehen wyglądać, wypatrywać; krank aussehen wyglądać na chorego; gut/schlecht aussehen dobrze/źle wyglądać; gut aussehend przystojny |
herausschauen czasownik schaut heraus, schaute heraus, hat herausgeschaut wyglądać aus dem Fenster przez okno |
durchsehen czasownik sieht durch, sah durch, hat durchgesehen przeglądać, wyglądać, patrzeć przez; (durchsieht, durchsach, hat durchsehen ) zrozumieć, poznać, przejrzeć |
ausschauen czasownik schaut aus, schaute aus, hat ausgeschaut wyglądać nach jemandem/etwas kogoś/czegoś, rozglądać się nach jemandem/etwas za kimś/czymś, austr. wyglądać |
schauen czasownik schaut, schaute, hat geschaut oglądać, patrzyć, patrzeć, spoglądać, widzieć; aus dem Fenster schauen wyglądać z okna; ins Gesicht schauen patrzeć w twarz; schau mal! spójrz!; nach jemandem/etwas schauen płd-niem. austr. szwajc. troszczyć się o kogoś/coś; nach oben/unten/vorne/hinten schauen spoglądać w górę/w dół/przed siebie/do tyłu; traurig/fragend schauen płd-niem. austr. szwajc. spoglądać ze smutkiem/pytająco; jemandem fest in die Augen schauen patrzeć komuś prosto w oczy; zur Seite schauen rozglądać się na boki; darauf schauen, dass... uważać na to, żeby...; schau mal! spójrz!, popatrz!; in die Runde schauen rozglądać się |
lugen czasownik lugt, lugte, hat gelugt podpatrywać, podglądać aus dem Fenster/durch einen Spalt z okna/przez szparę, wyglądać, wysuwać się; eine Zeitung lugt aus ihrer Manteltasche gazeta wysuwa się z kieszeni jej płaszcza |
hinausschauen czasownik schaut hinaus, schaute hinaus, hat hinausgeschaut reg. wyglądać na zewnątrz |
hinausblicken czasownik blickt hinaus, blickte hinaus, hat hinausgeblickt wyglądać na zewnątrz |
blühen czasownik blüht, blühte, hat geblüht kwitnąć, rozkwitać; blühend aussehen wyglądać kwitnąco |
Fenster das (PL die Fenster) okno; zum Fenster hinausschauen wyglądać przez okno; aus dem Fenster fallen wypaść przez okno; die Fenster sehen auf den Garten/zur Straße okna wychodzą na ogród/ulicę; das Geld zum Fenster hinauswerfen przen. wyrzucać pieniądze w błoto; aktives Fenster infor. aktywne okno |
anders przymiotnik, przysłówek inny, inaczej; anders aussehen wyglądać inaczej; anders ausgedrückt innymi słowy; irgendwo anders gdzie indziej; ich sehe das ganz anders widzę to całkiem inaczej, jestem zupełnie odmiennego zdania; ich kann nicht anders nie mogę się powstrzymać |
puppenhaft przymiotnik, przysłówek lalkowaty, lalkowato; puppenhaft aussehen wyglądać lalkowato |
apart przymiotnik, przysłówek wytworny, czarujący, wytwornie, czarująco, elegancko, ze smakiem; apart aussehen wyglądać gustownie |
eingefallen przymiotnik, przysłówek zapadły, zapadnięty, mizernie; eingefallene Wangen zapadłe policzki; eingefallen aussehen mizernie wyglądać; forma Partizip Perfekt czasownika einfallen |
sonderbar przymiotnik, przysłówek dziwny, osobliwy, dziwnie, osobliwie; sonderbar aussehen dziwnie wyglądać; ein sonderbarer Mensch dziwny człowiek; ich finde es sonderbar, dass du nichts gesagt hast uważam to za dziwne, że nic nie powiedziałeś; sein Benehmen war sonderbar jego zachowanie było dziwne |
Ausschau die (nur Singular); nach etwas/jemandem Ausschau halten rozglądać się za czymś/kimś, wyglądać czegoś/kogoś |
verdrießlich przymiotnik, przysłówek mrukliwy, markotny, w złym humorze, cierpki, przykry, nieprzyjemny; ein verdrießliches Gesicht machen robić cierpką minę; verdrießlich aussehen wyglądać markotnie; eine verdrießliche Angelegenheit przykra sprawa |
unausgeschlafen przymiotnik niewyspany; unausgeschlafen aussehen wyglądać na niewyspanego |
müde przymiotnik zmęczony, znużony, znudzony; von etwas müde sein być czymś zmęczonym; müde aussehen wyglądać na zmęczonego |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-11-2024 01:27
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!