aufhellen czasownik hellt auf, hellte auf, hat aufgehellt wyjaśniać, rozjaśniać, wypogadzać; sich aufhellen wyjaśniać się, rozjaśniać się, wypogadzać się |
abklären czasownik klärt ab, klärte ab, hat abgeklärt wyjaśniać, ustalać |
erklären czasownik erklärt, erklärte, hat erklärt wyjaśniać, objaśniać, tłumaczyć, deklarować, oświadczać, uznawać |
erläutern czasownik erläutert, erläuterte, hat erläutert wyjaśniać, tłumaczyć, objaśniać jemandem etwas komuś coś |
explizieren czasownik expliziert, explizierte, hat expliziert wyjaśniać, tłumaczyć |
klarstellen czasownik stellt klar, stellte klar, hat klargestellt wyjaśniać |
verdeutlichen czasownik verdeutlicht, verdeutlichte, hat verdeutlicht wyjaśniać, przedstawiać wyraźniej, tłumaczyć, uzmysławiać |
darlegen czasownik legt dar, legte dar, hat dargelegt objaśniać, wyjaśniać; Gründe darlegen wyłuszczać poglądy; einen Plan darlegen przedkładać plan |
beleuchten czasownik beleuchtet, beleuchtete, hat beleuchtet oświetlać, wyjaśniać; ein Problem beleuchten naświetlać problem |
belehren czasownik belehrt, belehrte, hat belehrt pouczać, wyjaśniać; er lässt sich nicht belehren nie sposób go przekonać; jemanden eines Besseren belehren wyprowadzać kogoś z błędu, pouczać kogoś |
ausdeuten czasownik deutet aus, deutete aus, hat ausgedeutet tłumaczyć, wyjaśniać, interpretować |
aufklären czasownik klärt auf, klärte auf, hat aufgeklärt wyjaśniać, naświetlać, oświecać, uświadamiać jemanden kogoś; sie klärte mich über den wahren Sachverhalt auf naświetliła mi faktyczny stan rzeczy; die Bevölkerung über Suchtgefahren aufklären uświadamiać ludność w kwestii zagrożeń nałogami; sich aufklären wyjaśniać się, wypogadzać się; das Wetter klärt sich auf wypogadza się |
klären czasownik klärt, klärte, hat geklärt klarować, oczyszczać, wyjaśniać; Abwässer klären oczyszczać ścieki; sich klären wyjaśniać się; die Unfallursache muss noch geklärt werden przyczyna wypadku musi jeszcze zostać wyjaśniona; die strittigen Fragen haben sich geklärt sporne kwestie wyjaśniły się |
deutlich przymiotnik, przysłówek wyraźny, czytelny, jasny, dobitny, wyraźnie, czytelnie, jasno, dobitnie, znacznie, zdecydowanie; eine deutliche Schrift/Aussprache czytelne pismo/wyraźna wymowa; deutlich sprechen mówić wyraźnie; sich deutlich ausdrücken wyrażać się jasno; etwas deutlich fühlen czuć coś wyraźnie; jemandem etwas deutlich machen wyjaśniać coś komuś; das ist deutlich besser to jest znacznie lepsze; die Zahl der Unfälle hat deutlich zugenommen liczba wypadków znacznie wzrosła; das war ein deutlicher Sieg to było zdecydowane zwycięstwo |
vorbeten czasownik betet vor, betete vor, hat vorgebetet wymawiać słowa modlitwy; jemandem etwas vorbeten pot. szczegółowo coś komuś wyjaśniać |
untersuchen czasownik untersucht, untersuchte, hat untersucht prowadzić dochodzenie, badać, przeszukiwać, analizować; einen Patienten untersuchen badać pacjenta; sich ärztlich untersuchen lassen poddawać się badaniu lekarskiemu; das Blut auf Zucker untersuchen badać poziom cukru we krwi; den Tathergang untersuchen prawn. wyjaśniać przebieg czynu; jemanden/jemandes Gepäck untersuchen przeszukiwać czyjś bagaż |
klarmachen czasownik macht klar, machte klar, hat klargemacht wyjaśniać, tłumaczyć, uświadamiać jemandem etwas komuś coś, naut. przygotowywać die Leinen liny |
herauskristallisieren czasownik kristallisiert heraus, kristallisierte heraus, hat herauskristallisiert wykrystalizować, wyjaśniać, tłumaczyć; sich herauskristallisieren wykrystalizować się, ujawniać się |
erhellen czasownik erhellt, erhellte, hat/ist erhellt oświetlać, rozjaśniać, rozświetlać, przen. wyjaśniać / wynikać, okazywać się |
Schuldfrage die (PL die Schuldfragen) kwestia winy; die Schuldfrage klären wyjaśniać kwestię winy |
seitenlang przymiotnik wielostronicowy; seitenlang sein liczyć wiele stron; etwas seitenlang erläutern wyjaśniać coś na wielu stronach |
auseinandersetzen czasownik setzt auseinander, setzte auseinander, hat auseinandergesetzt; sich auseinandersetzen mierzyć się, zmagać się, rozprawiać się mit etwas z czymś; sich mit Vergangenheit auseinandersetzen dokonywać rozrachunku z przeszłością, mierzyć się z przeszłością; jemandem seine Absichten auseinandersetzen wyjaśniać komuś swoje zamiary; sich mit einem Problem auseinandersetzen rozważać problem |
Verbrechen das (PL die Verbrechen) przestępstwo, zbrodnia; ein brutales/schweres Verbrechen brutalne/ciężkie przestępstwo, brutalna/ciężka zbrodnia; ein Verbrechen begehen/planen popełniać/planować przestępstwo, popełniać/planować zbrodnię; der Schauplatz eines Verbrechens miejsce przestępstwa, miejsce zbrodni; ein Verbrechen aufklären wyjaśniać przestępstwo; ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit zbrodnia przeciwko ludzkości; es ist doch ein Verbrechen, so eine Begabung nicht zu fördern przen. to zbrodnia nie wspierać takiego talentu; (nur Singular) przestępczość; das organisierte Verbrechen przestępczość zorganizowana |
rein przymiotnik, przysłówek czysty, niezabrudzony, czysto; reine Wolle czysta wełna; reine Hände także przen. czyste ręce; Zimmer rein machen sprzątać pokoje; ins Reine schreiben przepisywać na czysto; mit etwas reinen Tisch machen przen. doprowadzać coś do porządku, robić porządek z czymś, wyjaśniać coś; przysłówek PATRZ herein |
Licht das (nur Singular) światło, jasność; das (PL die Lichter) pot. oświetlenie, lampa; das Licht der Welt erblicken lit. ujrzeć światło dzienne; die Lichter der Großstadt światła wielkiego miasta; blasses Licht poświata; ans Licht kommen przen. wychodzić na światło dzienne; Licht in eine Sache bringen wyjaśniać sprawę |
auseinander przysłówek oddzielnie; auseinander nehmen rozbierać, demontować; auseinander gehen rozchodzić się; auseinander brechen rozpadać się, rozlatywać się; auseinander setzen wyjaśniać; sich mit etwas auseinander setzen zajmować się czymś, rozważać coś |
Situation die (PL die Situationen) sytuacja; eine fatale/peinliche/gefährliche Situation fatalna/przykra/niebezpieczna sytuacja; die Situation klären/retten wyjaśniać/ratować sytuację; die politische/wirtschaftliche Situation hat sich verändert sytuacja polityczna/ekonomiczna zmieniła się |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-11-2024 01:27
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!