hoch przymiotnik, przysłówek (höher, am höchsten) wysoki, wysoko, wysoce; ein hohes Amt wysoki urząd; ein höherer Beamter wyższy urzędnik; der hohe Gast dostojny gość, znakomity gość; auf hoher See na pełym morzu; hoch gestellt wysoko postawiony; hoch qualifiziert wykwalifikowany; hoch industrialisiert wysoko uprzemysłowiony; hoch dekoriert utytułowany; hoch stehend reprezentujący wysoki poziom, na wysokim poziomie |
hochgeschlossen przymiotnik zapinany pod szyję, wysoki (kołnierz) |
meterhoch przymiotnik wysoki na metr, wysoki na kilka metrów |
Hochglanz der (nur Singular) wysoki połysk; Foto in Hochglanz fotografia na papierze błyszczącym; etwas auf Hochglanz polieren polerować coś na wysoki połysk |
Blutzuckerspiegel der (PL die Blutzuckerspiegel) med. poziom cukru we krwi; einen hohen Blutzuckerspiegel haben mieć wysoki poziom cukru we krwi, pot. mieć wysoki cukier |
Vatermörder der (PL die Vatermörder) ojcobójca, dawn. vatermörder (sztywny i wysoki kołnierz męskiej koszuli) |
Tonlage die (PL die Tonlagen); hohe/tiefe Tonlage muz. wysoki/niski ton |
groß przymiotnik, przysłówek (größer - większy, am größten - największy) duży, wielki, rosły, wysoki, wielce, szczególnie; groß denkend wielkoduszny, wielkodusznie; im Großen und Ganzen ogólnie rzecz biorąc, w ogólności; m Großen und Ganzen ja, aber... w zasadzie tak, ale... |
turmhoch przymiotnik, przysłówek bardzo wysoki, bardzo wysoko; turmhoch überragen przen. znacząco przewyższać |
Tenor der (nur Singular) wydźwięk, prawn. sentencja (wyroku); in diesem Tenor w tym sensie; (PL die Tenöre/ austr. Tenore) muz. tenor, głos tenorowy, partia tenorowa; Tenor singen śpiewać tenorem; er hat einen hohen/hellen Tenor on ma wysoki/jasny tenor; den Tenor singen śpiewać partię tenorową; ein berühmter Tenor słynny tenor |
Stockrose die (PL die Stockrosen) bot. malwa ogrodowa, prawoślaz wysoki |
Maß das (PL die Maße) miara, rozmiar, stopień, umiar; in hohem Maße w wysokim stopniu; Maß halten NP zachowywać umiar; in/mit Maßen z umiarem; ein hohes Maß an etwas wysoki poziom czegoś |
Kurs der (PL die Kurse) kurs; den Kurs beibehalten/halten utrzymywać kurs; den Kurs wechseln zmieniać kurs; vom Kurs abkommen zbaczać/schodzić z kursu; Kurs auf Lübeck nehmen brać kurs na Lubekę, kierować się na Lubekę; einen Kurs besuchen/mitmachen uczęszczać na kurs; einen Kurs leiten prowadzić kurs; am Ende des Kurses findet eine Prüfung statt na końcu kursu ma miejsce egzamin; Euro steht zurzeit nicht mehr so hoch im Kurs wie früher ekon. kurs/notowanie euro nie jest tak wysoki/wysokie jak wcześniej; hohe/niedrige/stabile Kurse wysokie/niskie/stabilne kursy; die Kurse fallen/steigen notowania spadają/rosną; einen harten politischen Kurs fahren obierać twardy kurs polityczny |
Außenbeauftragte der/die (PL die Außenbeauftragten) pełnomocnik do spraw zagranicznych; EU-Außenbeauftragte wysoki przedstawiciel UE ds. zagranicznych |
Hochwasser das (nur Singular) powódź, wysoki stan wody w rzece |
Höchstmaß das (nur Singular) wysoki stopień, maksimum |
Hochparterre das (PL die Hochparterres) wysoki parter |
Ton der (PL die Töne) ton, dźwięk, akcent, intonacja; ein hoher/tiefer wysoki/niski dźwięk; Töne hervorbringen wydawać dźwięki; Ton Ton in Ton ton w ton (deseń, farbowanie); der (nur Singular) glina, ił |
Schnellgang der (PL die Schnellgänge) wysoki bieg |
Beamte der (PL die Beamten) urzędnik, urzędnik państwowy, funkcjonariusz; richterlicher Beamter urzędnik sądowy; ein hoher Beamter wysoki urzędnik; Beamte auf Probe urzędnik na okres próbny |
überproportional przymiotnik, przysłówek nieproporcjonalnie duży, nieproporcjonalnie wysoki, niewspółmiernie |
schulterhoch przymiotnik, przysłówek wysoki do ramienia, wysoko do ramienia |
ranghoch przymiotnik wysoki rangą |
hochwüchsig przymiotnik wyrośnięty, rosły, wysoki |
fußhoch przymiotnik wysoki na stopę, na wysokość stopy |
Ehre die (PL die Ehren) honor, zaszczyt, duma, godność osobista, cześć, szacunek; Euer Ehren! dawn. Wysoki Sądzie!; es ist eine große Ehre für mich to dla mnie wielki zaszczyt; jemandem wurde die Ehre zuteil ktoś dostąpił zaszczytu; die Ehre haben, etwas zu tun mieć zaszczyt coś zrobić |
Gericht das (PL die Gerichte) sąd, potrawa, danie; das Oberste Gericht Sąd Najwyższy; das Jüngste Gericht Sąd Ostateczny; Hohes Gericht! Wysoki Sądzie!; mit jemandem hart ins Gericht gehen ostro kogoś osądzać |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-11-2024 01:27
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!