überziehen czasownik überzieht, überzog, hat überzogen pokrywać (rdzą), obijać (fotel), powlekać, przekraczyć (czas), przesadzać (z czymś); (zieht über, zog über, hat übergezogen) wkładać (sweter), zakładać; eine Gegend mit Supermärkten überziehen rozbudowywać sieć supermarketów na jakimś terenie; ein Land mit Krieg überziehen wywołać wojnę w jakimś kraju |
lostreten czasownik tritt los, trat los, hat losgetreten powodować przez nadepnięcie, wywoływać przez nadepnięcie; eine Lawine lostreten wywołać lawinę |
Skandal der (PL die Skandale) skandal; einen Skandal auslösen wywołać skandal; ein Skandal ist ausgebrochen wybuchł skandal |
sublimieren czasownik sublimiert, sublimierte, hat sublimiert chem. wywoływać sublimację, także psych. sublimować, uwznioślać, idealizować; sich sublimieren chem. sublimować |
rufen czasownik ruft, rief, hat gerufen wołać, wzywać, przywoływać, wywoływać; ins Gedächtnis rufen przypominać; um Hilfe rufen wołać pomocy; ins Leben rufen powoływać do życia; zur Ordnung rufen przywoływać do porządku |
rollen czasownik rollt, rollte, ist gerollt toczyć się; (hat gerollt) zwijać, rolować; etwas ins Rollen bringen pot. rozpoczynać coś, zapoczątkowywać coś, puszczać coś w ruch, nadawać czemuś bieg, wywoływać coś |
klingeln czasownik klingelt, klingelte, hat geklingelt dzwonić, wywoływać dzwonkiem |
hervorrufen czasownik ruft hervor, rief hervor, hat hervorgerufen wywoływać, wzbudzać |
herausfordern czasownik fordert heraus, forderte heraus, hat herausgefordert wyzywać, prowokować; jemanden zum Zweikampf herausfordern wyzywać kogoś na pojedynek; Widerspruch herausfordern wywoływać sprzeciw |
erregen czasownik erregt, erregte, hat erregt wzbudzać, pobudzać, wywoływać, denerwować, podniecać; Aufsehen erregen wywoływać sensację; Zweifel erregen nasuwać wątpliwości |
entwickeln czasownik entwickelt, entwickelte, hat entwickelt rozwijać, projektować, opracowywać; einen Film entwickeln wywoływać film; sich entwickeln rozwijać się; hoch entwickelt wysoko rozwinięty |
brennen czasownik brennt, brannte, hat gebrannt palić, palić się, płonąć, gorzeć, pałać, parzyć, piec, wypalać, wypalać znak, piętnować, bot. zool. wywoływać oparzenie; sich brennen oparzyć się; eine CD brennen wypalać płytę CD; vor Liebe brennen pałać miłością; der Boden brennt ihr unter den Füßen grunt jej się pali pod nogami |
bewirken czasownik bewirkt, bewirkte, hat bewirkt powodować, wywoływać, sprawiać |
besorgen czasownik besorgt, besorgte, hat besorgt starać się, troszczyć się, załatwiać |
ausrufen czasownik ruft aus, rief aus, hat ausgerufen wykrzykiwać, wywoływać, ogłaszać, obwoływać, proklamować; zum König ausrufen obwoływać królem |
auslösen czasownik löst aus, löste aus, hat ausgelöst uwalniać, wywoływać, uruchamiać; positive Gefühle auslösen wywoływać pozytywne uczucia |
aufrufen czasownik ruft auf, rief auf, hat aufgerufen wzywać jemanden / etwas zu tun kogoś / do zrobienia czegoś, zwoływać, wywoływać, zapowiadać, infor. uruchamiać (program); zum Streik aufrufen wzywać do strajku |
abrufen czasownik ruft ab, rief ab, hat abgerufen odwoływać, wywoływać, pobierać |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 30-10-2024 18:14
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!