SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Asteroidengürtel - pas planetoid
äußere Planeten - planety zewnętrzne
innere Planeten - planety wewnętrzne
der Gasriese - gazowy olbrzym
der Jupiter - Jowisz
der Kuipergürtel - pas Kuipera
der Mars - Mars
der Merkur - Merkury
der Neptun - Neptun
das Planetensystem - układ planetarny
der Pluto - Pluton
der Saturn - Saturn
die Sonne - Słońce
das Sonnensystem - Układ Słoneczny
der Uranus - Uran
die Venus - Wenus
der Zwergplanet - planeta karłowata

 
Abschluss der (PL die Abschlüsse) zakończenie, koniec, ustanowienie, umowa; Abschluss eines Vertrags zawarcie umowy; kurz vor dem Abschluss stehen finalizować zawieranie umowy
Endung die (PL die Endungen) zakończenie, gram. końcówka
Vollendung die (PL die Vollendungen) zakończenie, wykończenie, mistrzostwo, doskonałość
Schließung die (PL die Schließungen) zamknięcie, zakończenie
Ausklang der (nur Singular) wydźwięk, zakończenie (wystawy, obchodów), epilog
Ende das (PL die Enden) koniec, zakończenie, kres; Ende des Jahres koniec roku; zu Ende gehen kończyć się, wyczerpywać się; kein Ende nehmen nie kończyć się; sich (AKK) dem Ende zuneigen dobiegać kresu; am Ende des Lebens u kresu życia
Finale das (PL die Finale/Finals) finał, zakończenie
Epilog der (PL die Epiloge) lit. epilog, zakończenie
zulaufen czasownik läuft zu, lief zu, hat zugelaufen podbiegać, przybiegać, przybłąkać się, pobiec auf jemanden ku komuś; spitz zulaufen mieć ostre zakończenie, mieć spiczaste zakończenie; Wasser zulaufen lassen dolewać wody
Beendigung die (nur Singular) skończenie, ukończenie, zakończenie
Vertragsbeendigung die (nur Singular) zakończenie umowy
Abschlussball der (PL die Abschlussbälle) bal zakończeniowy, bal na zakończenie
Fastenbrechen das (nur Singular) zakończenie postu
Schlusszeichen das (PL die Schlusszeichen) znak zakończenia, znak na zakończenie
Streitbeilegung die (PL die Streitbeilegungen) prawn. zakończenie sporu
Zuckerfest das (PL die Zuckerfeste) rel. święto cukru, zakończenie Ramadanu
ausscheiden czasownik scheidet aus, schied aus, ist ausgeschieden odchodzić, występować, wycofywać się, sport zostać wyeliminowanym; (hat ausgeschieden) oddzielać, odłączać, eliminować, wyłączać, chem. wydzielać, wytrącać; Kot ausscheiden med. wydalać kał, defekować; aus der Regierung ausscheiden odchodzić z rządu; Ausscheiden aus dem Arbeitsleben zakończenie aktywności zawodowej, przejście na emeryturę

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
transakcja, dotyczyć, monitorować, uruchomić, durcheinander, wywieźć, władza, granica, wstępnie, vorab, Vorlage, gratulacje, Überwachung, niszczyć, na dzisiaj, tiefgreifend, verworren, zabraniać, samiec, popierać, meble, Fragestellung, ausgewiesen, Anschrift, Ausschluss, Klingel

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-11-2024 01:27


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków