SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

atmosphärische Front - front atmosferyczny
das Hoch - wyż
das Hochdruckgebiet - zatoka wyżowa
die Isohyete - izohieta
die Isotherme - izoterma
die Kaltfront - front chłodny
der Kumulonimbus - chmura kłębiasta deszczowa
der Kumulus - chmura kłębiasta
die Niederschlagsmenge - ilość opadów
der Niederschlagsmesser - deszczomierz
der Stratus - chmura warstwowa
das Tief - niż
das Tiefdruckgebiet - zatoka niżowa
die Warmfront - front ciepły
der Zirrus - chmura pierzasta

 
Schloss das (PL die Schlösser) zamek (także u drzwi); ins Schloss fallen zatrzaskiwać się; Gelände am Schloss podzamcze
Burg die (PL die Burgen) zamek, gród, warownia
Verschluss der (PL die Verschlüsse) zamek, zamknięcie, fot. migawka, zaczopowanie, zakrętka
Zylinderschloss das (PL die Zylinderschlösser) zamek cylindryczny, zamek bębenkowy
Märchenschloss das (PL die Märchenschlösser) bajkowy zamek, zamek jak z bajki
Ritterburg die (PL die Ritterburgen) hist. zamek rycerski
Deutschordensburg die (PL die Deutschordensburgen) zamek zakonu niemieckiego
burgartig przymiotnik jak zamek, warowny
Wasserschloss das (PL die Wasserschlösser) hist. zamek wodny
Schnappschloss das (PL die Schnappschlösser) zamek zapadkowy
Ordensburg die (PL die Ordensburgen) hist. zamek zakonu rycerskiego, nazistowski ośrodek szkoleniowy
Türschloss das (PL die Türschlösser) zamek w drzwiach
Briefkastenschloss das (PL die Briefkastenschlösser) zamek do skrzynki pocztowej
Türverschluss der (PL die Türverschlüsse) zamknięcie drzwi, zamek drzwiowy
aufgehen czasownik geht auf, ging auf, ist aufgegangen wschodzić, otwierać się, rozwiązywać się, rozpinać się, kiełkować, dzielić się bez reszty; der Mond/die Sonne geht auf Księżyc/słońce wschodzi; das Land der aufgehenden Sonne kraj wschodzącego słońca (o Japonii); plötzlich ging die Tür auf nagle otworzyły się drzwi; die Knospen gehen auf pąki rozwijają się; der Reißverschluss/der Knoten geht immer wieder auf zamek błyskawiczny ciągle się rozpina/węzeł ciągle się rozwiązuje
Patentverschluss der (PL die Patentverschlüsse) zamek patentowy, zapięcie patentowe
Deutschritterburg die (PL die Deutschritterburgen) hist. zamek rycerzy niemieckich
Sandburg die (PL die Sandburgen) zamek z piasku
Gewehrschloss das (PL die Gewehrschlösser) zamek karabinu
Königsburg die (PL die Königsburgen) zamek królewski
Königsschloss das (PL die Königsschlösser) zamek królewski, pałac królewski
Sanssouci kein Artikel (nur Singular); Schloss Sanssouci geo. zamek Sanssouci w Poczdamie
Reißverschluss der (PL die Reißverschlüsse) zamek błyskawiczny, suwak
Druckverschluss der (PL die Druckverschlüsse) tech. zamek wciskany
Zentralverriegelung die (PL die Zentralverriegelungen) mot. zamek centralny
Zwingburg die (PL die Zwingburgen) hist. zamek warowny
Luftschloss der (PL die Luftschlösser) przen. nierealny projekt, zamek na lodzie, szklany dom
einölen czasownik ölt ein, ölte ein, hat eingeölt naoliwiać das Türschloss zamek w drzwiach; jemanden einölen smarować kogoś olejkiem; sich einölen smarować się olejkiem, nacierać sobie ciało olejkiem
Fürstenstein der (nur Singular) hist. geo. Książ; Schloss Fürstenstein Zamek Książ

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
mandat, übernimmt, hinein, seil, szafka nocna, biblioteka, przymiotnik, odejście, łóżko, genehmigen, humpelt, gilt, supermarket, Brezel, hohl, stacja paliw, Surfbrett, rechtfertigt, łamać, żądać, Albtraum, Schlimmste, schiebt, ratusz, Seilbahn, kichert

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 21-04-2024 23:30


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków