schließen czasownik schließt, schloss, hat geschlossen zamykać, kończyć, zawierać, wypełniać, wnioskować; Frieden schließen zawierać pokój; Freundschaft schließen zawierać przyjaźń; sich schließen zamykać się; die Läden schließen zamykać sklepy; etwas lässt auf etwas schließen coś pozwala wnioskować o czymś, coś sugeruje coś |
dichtmachen czasownik macht dicht, machte dicht, hat dichtgemacht pot. zamykać; den Laden dichtmachen pot. zamykać sklep |
absperren czasownik sperrt ab, sperrte ab, hat abgesperrt zamykać, blokować; die Straße absperren zamykać ulicę; sich absperren odgradzać się |
einschließen czasownik schließt ein, schloss ein, hat eingeschlossen zamykać; sich einschließen zamykać się |
verschließen czasownik verschließt, verschloss, hat verschlossen zamykać, zamykać na klucz |
zutun czasownik tut zu, tat zu, hat zugetan pot. zamykać, dodawać; die ganze Nacht kein Auge zutun przez całą noc oka nie zmrużyć |
abschließen czasownik schließt ab, schloss ab, hat abgeschlossen zamykać, kończyć, zawierać, stanowić zewnętrzną warstwę; einen Vertrag/Kredit abschließen zawierać umowę/umowę kredytową; seine Studien/sein Studium abschließen ukończyć studia; die Schule abschließen ukończyć szkołę |
einsperren czasownik sperrt ein, sperrte ein, hat eingesperrt zamykać, aresztować |
stilllegen czasownik legt still, legte still, hat stillgelegt unieruchamiać, zamykać; die Fabrik stilllegen zamykać fabrykę |
zumachen czasownik macht zu, machte zu, hat zugemacht zamykać; mach das Fenster zu! zamknij okno!; mach zu! pospiesz się! |
zusperren czasownik sperrt zu, sperrte zu, hat zugesperrt płd-niem. szwajc. zamykać |
sperren czasownik sperrt, sperrte, hat gesperrt blokować, zamykać; den Strom sperren odcinać prąd; einen Scheck sperren blokować czek; Produktion sperren wstrzymywać produkcję, zatrzymywać produkcję; sich gegen etwas sperren opierać się czemuś, wzdragać się przed czymś |
herunterfahren czasownik fährt herunter, fuhr herunter, ist/hat heruntergefahren jechać (tu na dół) / zwozić (tu na dół), redukować, zmniejszać, infor. zamykać, kończyć; das Programm herunterfahren zamykać program; den Computer herunterfahren wyłączać komputer |
zugehen czasownik geht zu, ging zu, ist zugegangen zamykać się, iść, dochodzić; auf jemanden zugehen zbliżać się do kogoś |
zuschließen czasownik schließt zu, schloss zu, hat zugeschlossen zamykać na klucz die Tür drzwi |
wegschließen czasownik schließt weg, schloss weg, hat weggeschlossen zamykać na klucz |
wegsperren czasownik sperrt weg, sperrte weg, hat weggesperrt separować, izolować, zamykać (w więzieniu, zakładzie psychiatrycznym) |
wegklicken czasownik klickt weg, klickte weg, hat weggeklickt pot. zamykać kliknięciem (okno programu) |
wegdrücken czasownik drückt weg, drückte weg, hat weggedrückt odpychać, odsuwać, infor. pot. zamykać, psych. wypierać; jemanden wegdrücken pot. odrzucać połączenie od kogoś, pot. rzucić komuś słuchawką |
einstecken czasownik steckt ein, steckte ein, hat eingesteckt wtykać, wkładać, zagarniać, znosić (krytykę, porażkę), zamykać kogoś w więzieniu; einen Brief einstecken wrzucać list do skrzynki pocztowej |
einkesseln czasownik kesselt ein, kesselte ein, hat eingekesselt mil. zamykać w kotle, osaczać, otoczyć |
beschließen czasownik beschließt, beschloss, hat beschlossen kończyć, postanawiać, uchwalać; einen Zug beschließen zamykać pochód; ein Gesetz beschließen uchwalać ustawę |
aussperren czasownik sperrt aus, sperrte aus, hat ausgesperrt nie wpuszczać, zamykać drzwi jemanden przed kimś, stosować lokaut |
auflassen czasownik lässt auf, ließ auf, hat aufgelassen nie zamykać, zostawiać otwartym, prawn. przenosić własność; Stellen des Fragebogens auflassen zostawiać niewypełnione rubryki ankiety; den Mantel auflassen pot. nie zapinać płaszcza |
anführen czasownik führt an, führte an, hat angeführt dowodzić, prowadzić, zamykać w cudzysłowie, przen. wywodzić w pole, oszukiwać; Beispiele anführen przytaczać przykłady |
zuklinken czasownik klinkt zu, klinkte zu, hat zugeklinkt zamykać na klamkę |
abrechnen czasownik rechnet ab, rechnete ab, hat abgerechnet odliczać, potrącać, odejmować, obliczać, rozliczać się, zamykać rachunek, przen. policzyć się, porachować się |
zukriegen czasownik kriegt zu, kriegte zu, hat zugekriegt pot. domykać, dopinać, zamykać (z trudem) |
Grenze die (PL die Grenzen) granica, linia podziału; die Grenze sperren zamykać granicę; die Grenze verletzen naruszać granicę; eine Grenze ziehen wytyczać granicę; sich in Grenzen halten utrzymywać się w granicach, nie wykraczać poza limit; die Grenze überschreiten/passieren przekroczyć granicę; alle Grenzen überschreiten przen. przekraczać wszelkie granice |
Gewahrsam der (nur Singular) przechowanie, areszt, więzienie; etwas in Gewahrsam nehmen brać coś na przechowanie; jemanden in Gewahrsam setzen zamykać kogoś w areszcie |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-11-2024 01:27
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!