Vorbehalt der (PL die Vorbehalte) zastrzeżenie; ohne Vorbehalt bez zastrzeżeń; unter Vorbehalt z zastrzeżeniem |
Bedenken nur PL wątpliwość, zastrzeżenie; Bedenken haben mieć wątpliwości; ohne Bedenken bez namysłu, bez wahania |
Kondition die (PL die Konditionen) warunek, zastrzeżenie, sport kondycja |
Einwendung die (PL die Einwendungen) zarzut, obiekcja, zastrzeżenie; Einwendung erheben podnosić zarzut, zgłaszać zastrzeżenie; Einwendungen machen sprzeciwiać się |
Verwahrung die (nur Singular) przechowanie, depozyt, protest, zastrzeżenie; in Verwahrung geben oddawać na przechowanie, oddawać w depozyt; in Verwahrung nehmen brać na przechowanie, brać w depozyt |
Anzeigenvorbehalt der (PL die Anzeigenvorbehalte) prawn. zastrzeżenie zgłoszenia |
Eigentumsvorbehalt der (PL die Eigentumsvorbehalte) prawn. zastrzeżenie własności |
Einwilligungsvorbehalt der (PL die Einwilligungsvorbehalte) prawn. zastrzeżenie udzielenia zgody |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 01-12-2024 23:29
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!