•  
  • Ulubione
    Dodaj do ulubionych

  • Wersja mobilna

  • Modyfikacja: 05-03 01:35

  • Haseł: 65970


1. Bescheinigung die (PL die Bescheinigungen) zaświadczenie
2. Unbedenklichkeitsbescheinigung die (PL die Unbedenklichkeitsbescheinigungen) zaświadczenie o braku zastrzeżeń, zaświadczenie o niezaleganiu z płaceniem podatków
3. Attest das (PL die Atteste) atest, poświadczenie, zaświadczenie; ärztliches Attest zaświadczenie lekarskie
4. Gehaltsbescheinigung die (PL die Gehaltsbescheinigungen) zaświadczenie o zarobkach
5. Arbeitsbescheinigung die (PL die Arbeitsbescheinigungen) świadectwo pracy, zaświadczenie o zatrudnieniu
6. Verdienstbescheinigung die (PL die Verdienstbescheinigungen) zaświadczenie o zarobkach
7. Urkunde die (PL die Urkunden) dokument, akt, zaświadczenie, dyplom
8. Bestätigung die (PL die Bestätigungen) potwierdzenie, zatwierdzenie, stwierdzenie, zaświadczenie
9. Zertifikat das (PL die Zertifikate) certyfikat, świadectwo, zaświadczenie
10. Freistellungsbescheinigung die (PL die Freistellungsbescheinigungen) prawn. zaświadczenie o zwolnieniu z obowiązku odprowadzenia podatku
11. Nämlichkeitserklärung die (nur Singular) prawn. zaświadczenie o tożsamości towarów
12. Arbeitsunfähigkeitsbescheinigung die (PL die Arbeitsunfähigkeitsbescheinigungen) zaświadczenie o niezdolności do pracy
13. Berechtigungsschein der (PL die Berechtigungsscheine) zaświadczenie potwierdzające uprawnienie
14. Meldebescheinigung die (PL die Meldebescheinigungen) zaświadczenie o meldunku
15. Freizügigkeitsbescheinigung die (PL die Freizügigkeitsbescheinigungen) zaświadczenie o prawie pobytu na terytorium Niemiec
16. Leumundszeugnis das (PL die Leumundszeugnisse) świadectwo moralności, zaświadczenie o niekaralności
17. Wohnberechtigungsschein der (PL die Wohnberechtigungsscheine) zaświadczenie uprawniające do uzyskania mieszkania wybudowanego ze wsparciem publicznym
18. Haushaltsbescheinigung die (PL die Haushaltsbescheinigungen) zaświadczenie o składzie rodziny
19. Lebensbescheinigung die (PL die Lebensbescheinigungen) zaświadczenie z urzędu ewidencji ludności
20. Ledigkeitsbescheinigung die (PL die Ledigkeitsbescheinigungen) zaświadczenie o braku przeszkód do zawarcia małżeństwa
21. Praktikumszeugnis das (PL die Praktikumszeugnisse) zaświadczenie o odbyciu praktyki
22. Wohnungsgeberbestätigung die (PL die Wohnungsgeberbestätigungen) zaświadczenie wynajmującego mieszkanie
23. Abgabebestätigung die (PL die Abgabebestätigungen) zaświadczenie o złożeniu dokumentów
24. Grundschuldbestellungsurkunde die (PL die Grundschuldbestellungsurkunden) zaświadczenie o rezerwacji długu gruntowego
25. Einkommensnachweis (PL die Einkommensnachweise) zaświadczenie o wysokości dochodów
26. Schein der (PL die Scheine) blask, światło, poświata, banknot, świadectwo, zaświadczenie; (nur Singular) pozór; zum Schein dla pozoru
27. Lohnbescheinigung die (PL die Lohnbescheinigungen) zaświadczenie o zarobkach
28. Führungszeugnis das (PL die Führungszeugnisse) świadectwo pracy, zaświadczenie o niekaralności

Odśwież | Twoje ostatnie wyszukiwania | Wyczyść | Organizuj
Quiz 1 | Quiz 2 | Quiz - jaki rodzajnik? | Quiz 3 | Quiz 4

Losowa porada

Niemieckie rzeczowniki złożone mają taki rodzaj, jak ostatni budujący je wyraz, np.:

die Reisegepäckversicherung
der Schwangerschaftstest
das Geburtsdatum
Słownik do pobrania
i użytkowania off-line

Pobierz aktualną wersję
(4,89 MB)

Wersja na czytniki
e-booków Amazon Kindle wraz ze słynną powieścią "Proces"
F. Kafki!

Pobierz (3,27 MB)

Wersję przygotował
Robert Kopias.

Wersja na urządzenia
z systemem Android.
Aplikację opracował
Łukasz Głąb.


Copyright © 2001-2020 Maciej Pańków

Polityka prywatności i zasady korzystania z serwisu