SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

das Allerheiligen - Wszystkich Świętych
das Allerseelen - Zaduszki
für jemandes Seele beten - modlić się za czyjąś duszę
die Chrysantheme - chryzantema
die Ewigkeit - wieczność
der Friedhof - cmentarz
jemandes gedenken - wspominać kogoś
das Grablicht - znicz
das Grabmal - nagrobek
die Kürbissuppe - zupa dyniowa
leichter Frost - przymrozek
der Novemberabend - listopadowy wieczór
novemberliches Regenwetter - listopadowa słota
die Winterzeit - czas zimowy
die Zeitumstellung - zmiana czasu

 
aufbringen czasownik bringt auf, brachte auf, hat aufgebracht zdobywać, uzbierać, zbierać, otwierać, lansować, wznosić; Verständnis für etwas aufbringen zdobywać się na zrozumienie czegoś; eine neue Mode aufbringen wprowadzać nową modę
beschaffen czasownik beschafft, beschaffte, hat beschafft zdobywać, załatwiać, wystarać się, postarać się; przymiotnik beschaffen sein składać się z czegoś, być zbudowanym z czegoś, być tego rodzaju; schlecht beschaffen w złym stanie; damit ist es so beschaffen rzecz ma się następująco
ergattern czasownik ergattert, ergatterte, hat ergattert zdobywać
erobern czasownik erobert, eroberte, hat erobert zdobywać, podbijać
erringen czasownik erringt, errang, hat errungen zdobywać, wywalczać; die Palme erringen zdobyć palmę pierwszeństwa
erschwingen czasownik erschwingt, erschwang, hat erschwungen zdobywać, pot. wytrzasnąć
erwerben czasownik erwirbt, erwarb, hat erworben zdobywać, nabywać, zarabiać
verschaffen czasownik verschafft, verschaffte, hat verschafft zdobywać
bezwingen czasownik bezwingt, bezwang, hat bezwungen pokonywać, zdobywać; sich bezwingen panować nad sobą
erjagen czasownik erjagt, erjagte, hat erjagt upolować, przen. zdobywać
durchsetzen czasownik setzt durch, setzte durch, hat durchgesetzt przeprowadzać, forsować; (durchsetzt, durchsetzte, hat durchsetzt) przenikać, przepełniać, przepajać; seinen Willen durchsetzen stawiać na swoim; sich durchsetzen zdobywać uznanie, zdobywać szacunek
gewinnen czasownik gewinnt, gewann, hat gewonnen wygrywać, zyskiwać, zdobywać, uzyskiwać; einen Prozess gewinnen wygrywać proces; eine Schlacht gewinnen wygrywać bitwę; an Bedeutung gewinnen zyskiwać na znaczeniu; Einfluss gewinnen zdobywać wpływy; Zeit gewinnen zyskiwać na czasie die Überzeugung gewinnen nabierać przekonania
erzielen czasownik erzielt, erzielte, hat erzielt osiągać, uzyskiwać, zdobywać; eine Einigung erzielen osiągać porozumienie; ein Tor erzielen sport zdobywać bramkę
einnehmen czasownik nimmt ein, nahm ein, hat eingenommen zajmować, inkasować, ujmować, zjednywać, zdobywać; Medikamente einnehmen zażywać leki; eine Mahlzeit einnehmen spożywać posiłek; einen Platz einnehmen zajmować miejsce; eine Pose einnehmen przybierać pozę; die Stadt einnehmen mil. zdobywać miasto
wagen czasownik wagt, wagte, hat gewagt ośmielać się, śmieć, odważać się, ryzykować, zdobywać się; es wagen, etwas zu tun mieć odwagę coś zrobić, odważyć się coś zrobić; wage es nicht, das zu tun nie waż się tego robić; frisch gewagt ist halb gewonnen odważnym/śmiałym szczęście sprzyja, do odważnych świat należy
stürmen czasownik stürmt, stürmte, hat gestürmt szturmować, przypuszczać szturm, zdobywać szturmem, burzyć się, być wzburzonym (morze), sport grać w ataku; (ist gestürmt) gnać, pędzić; nach Hause stürmen gnać do domu, ins Haus stürmen wpadać do domu jak burza
profitieren czasownik profitiert, profitierte, hat profitiert odnosić korzyść, zyskiwać, zarabiać, korzystać bei/von etwas na czymś; von etwas profitieren zdobywać doświadczenie zajmując się czymś
holen czasownik holt, holte, hat geholt przynosić, sprowadzać, zabierać, wyciągać, wyjmować, brać; jemanden holen iść po kogoś, sprowadzać kogoś, zabierać kogoś einen Preis holen zdobywać nagrodę; eine Krankheit holen nabawić się choroby
herausholen czasownik holt heraus, holte heraus, hat herausgeholt wydobywać, wyciągać, sport zdobywać, uzyskiwać
Gehorsam der (nur Singular) posłuszeństwo, posłuch; sich (DAT) Gehorsam verschaffen zdobywać posłuch
erschleichen czasownik erschleicht, erschlich, hat erschlichen wyłudzać, zdobywać podstępem sich (DAT) dla siebie; sich jemandes Gunst erschleichen wkradać się w czyjeś łaski; Erschleichen von Leistungen prawn. wyłudzanie świadczeń
erlangen czasownik erlangt, erlangte, hat erlangt osiągać, uzyskiwać, zdobywać, dostępować
davontragen czasownik trägt davon, trug davon, hat davongetragen odnosić eine Wunde/den Sieg ranę/zwycięstwo; einen Preis davontragen zdobywać nagrodę; eine Krankheit davontragen nabawiać się choroby; Schaden davontragen ponosić szkodę
aufschwingen czasownik schwingt auf, schwang auf, hat aufgeschwungen; sich aufschwingen wzbijać się; die Vögel schwingen sich auf ptaki wzbijają się; sich zu etwas aufschwingen zdobywać się na coś
aufraffen czasownik rafft auf, raffte auf, hat aufgerafft zbierać szybko, zgarniać, podkasać; das Kleid aufraffen podkasać suknię; sich aufraffen zbierać siły, zrywać się, zmuszać się; sich zu einem Entschluss aufraffen zdobywać się na decyzję
akquirieren czasownik akquiriert, akquirierte, hat akquiriert pozyskiwać, zdobywać Aufträge zlecenia, zajmować się akwizycją
durchringen czasownik ring durch, rang durch, hat durchgerungen; sich durchringen przebijać się, przedzierać się, iść przebojem, przepychać się durch das Leben przez życie; sich zu etwas durchringen zdobywać się na coś
Prestige das (nur Singular) prestiż; an Prestige gewinnen zdobywać prestiż

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
japonki, vorschlagen, packen, klapki, hierfür, schlicht, gehorchen, sen, Fußballverein, biegen, Latte, Seide, pizzeria, Brief, Schreck, Kugel, Flasche, następca, Lineal, pieczątka, anerkennen, wundern, Schere, abheben, szambo, umgeben

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 30-10-2024 18:14


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków