SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Baum - drzewo
die Brombeere - jeżyna
der Dachs - borsuk
die Eiche - dąb
das Eichhörnchen - wiewiórka
die Fichte - świerk
die Heidelbeere - borówka czernica
die Kiefer - sosna
das Moos - mech
der Pilz - grzyb
das Reh - sarna
der Specht - dzięcioł
die Tanne - jodła
der Wald - las
die Waldameise - mrówka rudnica

 
Vorzeichen das (PL die Vorzeichen) mat. znak, muz. znak chromatyczny, przen. oznaka, omen, wróżba
Fingerzeig der (PL die Fingerzeige) przen. wskazówka, znak, palec boży; ein Fingerzeig des Schicksals znak od losu
Kennzeichen das (PL die Kennzeichen) oznaka, cecha szczególna, znak, znak rozpoznawczy, identyfikator, mot. tablica rejestracyjna (samochodu); besondere Kennzeichen znaki szczególne
Wink der (PL die Winke) skinienie, znak, pot. wskazówka, przymówka; Wink des Schicksals znak od losu
Merkzeichen das (PL die Merkzeichen) znak, zakładka (w książce)
Wahrzeichen das (PL die Wahrzeichen) znak, symbol, godło
Zeichen das (PL die Zeichen) znak, symbol
Mal das (PL die Male) raz, znak, znamię; nächstes Mal/das nächste Mal następnym razem, na drugi raz; zum ersten Mal po raz pierwszy; das ist das letzte Mal gewesen! żeby mi to było ostatni raz!; es ist das letzte Mal, dass... to ostatni raz, kiedy...; beim letzten Mal ostatnim razem
Fanal das (PL die Fanale) sygnał, znak
Merkmal das (PL die Merkmale) cecha, znak
Satzzeichen das (PL die Satzzeichen) znak interpunkcyjny, znak przestankowy
Lebensäußerung die (PL die Lebensäußerungen) przejaw życia, oznaka życia, znak życia; eine Lebensäußerung von sich geben dawać znak życia
abwinken czasownik winkt ab, winkte ab, hat abgewinkt dawać ręką znak odmowy, dawać ręką znak dezaprobaty
Geschäftszeichen das (PL die Geschäftszeichen) znak firmowy, znak sprawy
Halteverbotsschild das (PL die Halteverbotsschilder) znak zakazu zatrzymywania się, znak zakazu postoju
Schlusszeichen das (PL die Schlusszeichen) znak zakończenia, znak na zakończenie
Prüfzeichen das (PL die Prüfzeichen) znak kontrolny, znak jakości
Warnzeichen das (PL die Warnzeichen) znak ostrzegawczy, zły znak
Startschuss der (PL die Startschüsse) strzał startowy; den Startschuss für etwas geben przen. dawać znak do rozpoczęcia czegoś
Tierkreiszeichen das (PL die Tierkreiszeichen) znak zodiaku
Platzhalter der (PL die Platzhalter) infor. znak zastępczy, symbol wieloznaczny, wypełniacz, osoba trzymająca dla kogoś miejsce
Satzschlusszeichen das (PL die Satzschlusszeichen) jęz. znak końca zdania
Absatzmarke die (PL die Absatzmarken) infor. znak końca akapitu
Markenzeichen das (PL die Markenzeichen) cecha charakterystyczna, marka, znak firmowy
Tesafilm® der (nur Singular) taśma klejąca, taśma samoprzylepna, pot. Skocz®
nazwa Skocz® stanowi znak towarowy zastrzeżony na rzecz 3M Company
Gefahrenzeichen das (PL die Gefahrenzeichen) znak ostrzegawczy
Prägezeichen das (PL die Prägezeichen) znak menniczy
Handelsmarke die (PL die Handelsmarken) znak towarowy
Tafel die (PL die Tafeln) tablica, tabela, austr. szwajc. znak drogowy, tech. tablica rozdzielcza, miejsce charytatywnego rozdawania niesprzedanych artykułów spożywczych lub posiłków; ein Wort an die Tafel schreiben pisać wyraz na tablicy; eine Tafel der natürlichen Logarithmen tablica logarytmów naturalnych; eine Tafel Schokolade tabliczka czekolady; eine festlich geschmückte Tafel lit. stół biesiadny
Pluszeichen das (PL die Pluszeichen) znak plus

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
Seltenheit, wola, twierdzić, robota, rädern, w pracy, dedykacja, tłumik, voranbringen, hochheben, aufgehoben, Krätze, szczerość, Angst, Galaxie, sake, leśniczówka, Folgen, otępienie, gad, Bedingungen, Gier, Heuchelei, vereinigt, austrocknen, dzwonek

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 13-04-2024 23:53


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków