Zusammensetzung die (PL die Zusammensetzungen) złożenie, montaż, skład, struktura, jęz. wyraz złożony, złożenie; die (nur Singular) zestawienie, zestaw |
Kompositum das (PL die Komposita) jęz. złożenie |
Einreichung die (PL die Einreichungen, mst Singular) wniesienie, złożenie, wnioskowanie, doręczenie; Einreichung einer Klage wniesienie skargi, wniesienie pozwu |
Niederlegung die (PL die Niederlegungen) położenie, złożenie, rezygnacja |
Erstattung die (PL die Erstattungen) zwrot, zwrócenie des Kaufpreises ceny zakupu; die Erstattung der Anzeige złożenie doniesienia; die Erstattung des Berichts zdanie sprawozdania |
Eingang der (PL die Eingänge) wejście, wstęp, dostęp, dojście, prawn. nadejście, złożenie, wpłynięcie der Klage bei Gericht pozwu do sądu; kein Eingang! wejścia nie ma! |
Kopulativkompositum das (PL die Kopulativkomposita) jęz. złożenie kopulatywne |
Determinativkompositum das (PL die Determinativkomposita) jęz. złożenie determinatywne |
Aussagegenehmigung die (PL die Aussagegenehmigungen) prawn. zezwolenie na złożenie zeznań |
Berufungseinlegung die (PL die Berufungseinlegungen) prawn. złożenie odwołania, wniesienie rewizji |
Sicherheitsleistung die (nur Singular) ekon. złożenie zabezpieczenia, wniesienie kaucji |
Zwillingswort das (PL die Zwillingswörter) złożenie z rymujących się wyrazów |
Urnenbeisetzung die (PL die Urnenbeisetzungen) złożenie prochów |
Kranzniederlegung die (PL die Kranzniederlegungen) złożenie wieńca |
Hinterlegung die (PL die Hinterlegungen) zdeponowanie, złożenie w depozyt, danie w zastaw |
Grablegung die (PL die Grablegungen) złożenie do grobu |
Entsetzung die (PL die Entsetzungen) usunięcie, złożenie z urzędu |
Eidesleistung die (PL die Eidesleistungen) złożenie przysięgi |
Beisetzung die (PL die Beisetzungen) złożenie do grobu, pogrzeb, pogrzebanie, pochówek |
Anzeigeerstattung die (PL die Anzeigeerstattungen) złożenie zawiadomienia o przestępstwie |
Antragstellung die (PL die Antragstellungen) złożenie wniosku |
Angebotsabgabe die (PL die Angebotsabgaben) złożenie oferty |
Abgabe die (PL die Abgaben) opłata, podatek; die (nur Singular) wydanie (wyroku, dokumentów), złożenie (pracy magisterskiej), wydzielanie (ciepła, energii); Abgaben leisten opłacać podatki, płacić daniny |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 08-12-2024 23:51
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!