Abnutzungsspuren PL ślady zużycia |
Gebrauchsspuren PL ślady użytkowania |
Schmauchspuren PL ślady prochu |
Spur die (PL die Spuren) ślad, trop, koleina, pas ruchu; auf falscher Spur sein być na fałszywym tropie; Spuren hinterlassen zostawić ślady; linke Spur gesperrt wyłączony lewy pas ruchu |
Fußstapfen der (PL die Fußstapfen) odcisk stopy; in jemandes Fußstapfen treten iść w czyjeś ślady |
sichern czasownik sichert, sicherte, hat gesichert zabezpieczać, chronić, ochraniać, zapewniać, ryglować; jemandem etwas sichern zapewniać coś komuś; sich (DAT) etwas sichern zapewniać sobie coś; vor Zugriff sichern infor. zabezpieczać przed dostępem; Spuren/den Tatort sichern zabezpieczać ślady/miejsce przestępstwa; seine Rechte sichern zabezpieczać swoje prawa |
tilgen czasownik tilgt, tilgte, hat getilgt spłacać, umorzyć, zacierać; Spuren tilgen zacierać ślady |
verdunkeln czasownik verdunkelt, verdunkelte, hat verdunkelt zaciemniać, zaćmiewać, zacierać (ślady) |
verwehen czasownik verweht, verwehte, hat verweht zawiać, zasypywać (śniegiem), rozwiewać, rozpraszać; die Spuren verwehen zacierać ślady; (ist verweht) rozwiewać się, rozpraszać się |
Kettenspuren PL ślady gąsienic |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 17-09-2024 12:49
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!