Schnee der (nur Singular) śnieg, piana (z białka); es fällt Schnee pada śnieg; junger Schnee świeży śnieg, puch; der Schnee knirscht unter den Sohlen śnieg skrzypi pod butami; es riecht nach Schnee zanosi się na śnieg; Schnee von gestern przen. zeszłoroczny śnieg, sprawa już nieistotna; Eiweiß zu Schnee schlagen ubijać białko na pianę |
schmelzen czasownik schmilzt, schmolz, ist geschmolzen topić się, topnieć; (hat geschmolzen) topić; der Schnee ist geschmolzen śnieg się stopił; die Sonne hat den Schnee geschmolzen słońce roztopiło śnieg |
schneereich przymiotnik obfitujący w śnieg, śnieżny; dieser Winter ist schneereich ta zima jest śnieżna |
Neuschnee der (nur Singular) świeżo spadły śnieg |
Pappschnee der (nur Singular) lepki śnieg |
Pulverschnee der (nur Singular) puszysty śnieg, puch |
Schneematsch der (nur Singular) błoto pośniegowe, topniejący śnieg |
Schneeregen der (PL die Schneeregen) deszcz ze śniegiem, śnieg z deszczem |
schneesicher przymiotnik sport obfitujący w śnieg, z pewnymi warunkami śniegowymi |
knirschen czasownik knirscht, knirschte, hat geknirscht zgrzytać, chrzęścić; der Schnee knirscht unter den Sohlen śnieg skrzypi pod butami; mit den Zähnen knirschen zgrzytać zębami |
liegen czasownik liegt, lag, hat gelegen leżeć auf dem Rücken/auf dem Bauch na plecach/na brzuchu, być położonym, mil. stacjonować; auf dem Bett liegen leżeć na łóżku; im Bett liegen leżeć w łóżku, także chorować; liegen bleiben pozostawać w łóżku, nie wstawać; liegen lassen nie ruszać, nie dotykać, zostawiać; im Krankenhaus liegen leżeć w szpitalu; dieser Ort liegt in Spanien/am Rhein ta miejscowość leży w Hiszpanii/nad Renem; auf dem Tisch liegt ein Buch na stole leży książka; auf den Bergen liegt Schnee w górach leży śnieg; das Originalschreiben liegt in Stuttgart oryginał pisma znajduje się w Stuttgardzie; das Zimmer liegt zur Straße pokój jest położony od strony ulicy; im Hafen liegen stać w porcie, cumować w porcie; das Essen liegt mir schwer im Magen jedzenie zalega mi w żołądku; auf dem ersten Platz liegen zajmować pierwsze miejsce; in Führung liegen być na prowadzeniu; das liegt in der Zukunft to kwestia przyszłości, to kwestia czasu; der Gedanke liegt nahe, dass... przen. nasuwa się myśl, że...; näher liegen przen. być oczywistym; an jemandem/etwas liegen zależeć od kogoś/czegoś; das liegt daran, ob... to zależy od tego, czy... |
schneien czasownik schneit, schneite, hat geschneit sypać śniegiem, śnieżyć; es schneit pada śnieg |
wegfegen czasownik fegt weg, fegte weg, hat weggefegt odmiatać, wymiatać den Schnee vorm Haus śnieg sprzed domu; der Orkan fegte das Dach weg orkan zmiótł dach |
zerrinnen czasownik zerrinnt, zerrann, ist zerronnen rozpływać się, upływać, topnieć, przen. rozwiewać się, spełznąć na niczym (o nadziei, planach); der Schnee zerrinnt an der Sonne śnieg topnieje na słońcu; die Zeit zerrann czas upływał; ihre Hoffnungen/Pläne sind in nichts zerronnen jej nadzieje/plany spełzły na niczym |
begrüßen czasownik begrüßt, begrüßte, hat begrüßt witać, pozdrawiać, przyjmować pozytywnie, szwajc. radzić się, zasięgać rady; jemanden zu etwas begrüßen witać kogoś na czymś; er stand auf, um den Freund zu begrüßen wstał, żeby powitać przyjaciela; die Kinder begrüßen den ersten Schnee mit großem Freudengeschrei przen. dzieci witają śnieg wielkimi okrzykami radości; jemandes Entschluss begrüßen popierać/pozytywnie przyjmować czyjąś decyzję; ich begrüße es sehr, dass... bardzo popieram, że...; es ist zu begrüßen, dass... godne pochwały jest to, że... |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-11-2024 01:27
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!